Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rain of Brass Petals (Three Vocals) исполнителя (группы) Akira Yamaoka

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rain of Brass Petals (Three Vocals) (оригинал Akira Yamaoka feat. Interlace)

Дождь из медных лепестков (перевод Урсаева Ксения)

I am the first.
Я — первый.
A shadow at the end
Тень в конце
Of the hallway.
коридора.
I spin the carousel
Я вращаю карусель
The laughter recedes away.
И смех отступает прочь.
My finger on your lips
Мой палец у твоих губ,
I stole something precious.
Я краду нечто ценное.


I am the second
Я — второй.
Alone in a faceless crowd
Один в безликой толпе.
A human caught
Человек, пойманный
In monochrome dreams
В монохромные сны,
I scream to wake up
Я кричу, чтобы проснуться,
My voice drowns deep underground
Мой голос тонет глубоко под землей.
Only the dead can hear me,
Только мертвые могут слышать меня,
See me
Увидеть меня.


I am the third
Я — третий.
A master
Мастер.
A sentinel of awakeness
Страж непробудных.
I hold truth like a torch
Я держу истину, подобно факелу,
Shadows flicker before me
Тени мерцают передо мной.
Rapid eye follow the
Быстрый глаз следует за
Chain of thought
Цепью мысли,
Until the silence ends...
До тех пор, пока тишина не иссякнет...
Х
Качество перевода подтверждено