Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Missing U исполнителя (группы) Robyn

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Missing U (оригинал Robyn)

Скучаю по тебе (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Baby, it's so real to me
Малыш, теперь, когда всё кончено,
Now that it's over
Мне кажется таким реальным
The space where you used to be
То место, где ты был раньше,
Your head on my shoulder
И твоя голова будто на моём плече.
All of the plans we made
Из всех планов, что мы построили,
That never happened
Ничего не получилось.
Now your scent on my pillow's faded
Сейчас моя подушка больше не пахнет тобой.
At least you left me with something
По крайней мере, ты оставил мне хоть что-то.


[Chorus:]
[Припев:]
There's this empty space you left behind
Ты оставил эту пустоту,
Now you're not here with me
Теперь тебя нет рядом со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в том времени, что мы потеряли.
But the picture's incomplete
Но эта картина ещё не закончена.
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту,
Now you're not here with me
Теперь тебя нет рядом со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в том времени, что мы потеряли.
But the picture's incomplete
Но эта картина ещё не закончена.
'Cause I'm missing you
Ведь я скучаю по тебе,
I miss you
Я скучаю по тебе.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Can't make sense of all of the pieces
Я не могу разобраться со всеми этими кусочками
Of my own delusions
Моих собственных заблуждений.
Can't take all these memories
Я не могу избавиться от всех этих воспоминаний,
Don't know how to use ‘em
Я не знаю, как ими пользоваться.
There's a slick washed up onto the beach
Масляную плёнку выбросило волной на пляж,
I follow the traces
Я иду по следам.
Finding clues in my pockets and opening boxes
Я нахожу ключи в своих карманах, открываю коробки,
And going places we went
Иду в те места, где мы были,
Remember to forget
Я помню, что должна всё забыть,
Thinking how it could been
Я думаю о том, как всё могло бы быть.
I've turned all my sorrow into glass
Я обменяла всю свою печаль на выпивку.
It don't leave no shadow
Она не отбрасывает тень.


[Chorus:]
[Припев:]
There's this empty space you left behind
Ты оставил эту пустоту,
Now you're not here with me
Теперь тебя нет рядом со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в том времени, что мы потеряли.
But the picture's incomplete
Но эта картина ещё не закончена.
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту,
Now you're not here with me
Теперь тебя нет рядом со мной.
I keep digging through our waste of time
Я продолжаю копаться в том времени, что мы потеряли.
But the picture's incomplete
Но эта картина ещё не закончена.
'Cause I'm missing you
Ведь я скучаю по тебе,
I miss you
Я скучаю по тебе.


[Bridge:]
[Переход:]
(I miss you)
(Я скучаю по тебе)
This part of you, this clock that stopped
Это часть тебя, эти часы остановились.
This residue, it's all I've got
Этот остаток — это всё, что у меня есть.
(I miss you)
(Я скучаю по тебе)
This part of you, this clock that stopped
Это часть тебя, эти часы остановились.
(Clock that stopped)
(Часы остановились)
This residue (It's all I got)
Этот остаток — (это всё, что у меня есть)
It's all I've got
Это всё, что у меня есть.


[Outro:]
[Завершение:]
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту.
(This part of you, this clock that stopped)
(Это часть тебя, эти часы остановились)
I keep thinking you're still right beside me
Я продолжаю думать, что ты всё ещё рядом со мной.
(This residue, it's all I got)
(Этот остаток — это всё, что у меня есть)
You're still there
Ты всё ещё рядом.
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту.
(This part of you, this clock that stopped)
(Это часть тебя, эти часы остановились)
Baby, all the love you gave, it still defines me
Малыш, вся та любовь, что ты подарил мне, всё ещё является частью меня.
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту.
I keep thinking you're still right beside me
Я продолжаю думать, что ты всё ещё рядом со мной.
There's this empty space you left behind
Ты оставил мне эту пустоту.
All the love you gave, it still defines me
Вся та любовь, что ты подарил мне, всё ещё является частью меня.
Х
Качество перевода подтверждено