Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Straight Outta Compton исполнителя (группы) N.W.A

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Straight Outta Compton (оригинал N.W.A.)

Прямиком из Комптона (перевод Richard Bone)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Dr. Dre]
[Вступление: Dr. Dre]
You are now about to witness the strength of street knowledge
Вы сейчас увидите силу уличной мудрости.


[Verse 1: Ice Cube]
[Куплет 1: Ice Cube]
Straight outta Compton, crazy motherfucker named Ice Cube
Прямиком из Комптона, сумасшедший ублюдок по имени Айс Кьюб 1
From the gang called N**gas Wit Attitudes
Из банды, которая называется «Н*ггеры с понятиями»,
When I'm called off, I got a sawed-off
Когда я не записываюсь, то гоняю с обрезом,
Squeeze the trigger and bodies are hauled off
Спускаю курок — и утаскивают трупы.
You too boy if you fuck with me
Тебя это тоже ждёт, пацан, если ты наедешь на меня,
The police are gonna have to come and get me
Полиции придётся прийти и оттаскивать меня
Off your ass, that's how I'm going out
От тебя, вот так я разбираюсь
For the punk motherfuckers that's showing out
С му**ками, которые только красуются.
N**gas start to mumble, they wanna rumble
Н*ггеры начинают роптать, они хотят замеситься,
Mix em and cook em in a pot like gumbo
Нашинкую их и приготовлю в котле, как гумбо. 2
Going off on the motherfucker like that
Вот так я набрасываюсь на ублюдков,
With a gat that's pointed at your ass
Целюсь пушкой в твою задницу,
So give it up smooth
Поэтому сдавайтесь по-хорошему,
Ain't no telling when I'm down for a jack move
И не перечьте мне, когда я решил выпотрошить вас.
Here's a murder rap to keep y'all dancing
Вот вам убийственный рэп, который заставит вас всех качаться, 3
With a crime record like Charles Manson
Преступное досье как у Чарльза Мэнсона, 4
AK-47 is the tool
АК-47 — наш инструмент.
Don't make me act a motherfucking fool
Не заставляйте меня вести себя как дебила,
Me you can go toe to toe, no maybe
Ты и я можем встретиться лицом к лицу — вряд ли такое возможно,
I'm knocking n**gas out the box, daily
Я вырубаю н*ггеров напрочь, ежедневно,
Yo weekly, monthly and yearly
Еженедельно, ежемесячно, ежегодно,
Until them dumb motherfuckers see clearly
До тех пор пока тупые ублюдки не уяснят того,
That I'm down with the capital C-P-T
Что я вместе с Комптоном. 5
Boy, you can't fuck with me
Пацан, ты не сможешь наехать на меня
So when I'm in your neighborhood, you better duck
Поэтому когда я в твоём районе, тебе лучше прятаться,
Cause Ice Cube is crazy as fuck
Потому что Айс Кьюб е**утый на всю голову,
As I leave, believe I'm stomping
Когда я ухожу, поверь, я топчу всех,
But when I come back boy, I'm coming straight outta Compton
Но когда я возвращаюсь, пацан, я иду прямиком из Комптона!


[Break: Eazy E (MC Ren)]
[Переход: Eazy E и MC Ren]
Yo Ren
— Как оно, Рэн?
(Whassup)
— Чё такое?
Tell em where you from
— Расскажи им, откуда ты!


[Verse 2: MC Ren]
[Куплет 2: MC Ren]
Straight outta Compton, another crazy ass n**ga
Прямиком из Комптона, другой чокнутый н*ггер
More punks I smoke, yo my rep gets bigger
Чем больше му**ков я поджариваю, тем серьёзнее моя репутация,
I'm a bad motherfucker and you know this
Я отморозок, и ты это знаешь,
But the pussy-ass n**gas won't show this
Но с**ченные н*ггеры этого не покажут.
But I don't give a fuck, I'mma make my snaps
Но мне по х**н, я буду рубить «капусту»
If not from the records, from jacking or craps
Если я не с пластинок, то с гоп-стопа или костей.
Just like burglary, the definition is jacking
Это всё как кража со взломом, это означает «скок»
And when I'm legally armed it's called packing
А если я вооружён по закон, это называется «принять со стволом».
Shoot a motherfucker in a minute
Порешу ублюдков за минуту,
I find a good piece of pussy and go up in it
Я нахожу хорошую пи**у и вхожу в неё,
So if you're at a show in the front row
Поэтому, если ты на концерте в первом ряду,
I'mma call you a bitch or dirty-ass ho
Я назову тебя с**ой или грязной шл**ой,
You'll probably get mad like a bitch is supposed to
Ты, наверное, придёшь от этого в ярость, как ш**хе и положено,
But that shows me slut, you're composed to
Но мне всё понятно, ша**ва, которая пристоилась к 6
A crazy motherfucker from the street
Бешеному ублюдку с улиц,
Attitude legit cause I'm tearing up shit
Понятия здравые, потому что я рву всё в клочья,
MC Ren controls the automatic
Эм-си Рэн держит автомат, направляя его
For any dumb motherfucker that starts static
На любого кретина, который начинает бычить,
Not the right hand cause I'm the hand itself
Я не чья-то правая рука, я сам себе рука,
Every time I pull an AK off the shelf
Каждый раз, когда беру АК-47 с полки,
The security is maximum and that's a law
Защита по максимуму, и это закон,
R-E-N spells Ren but I'm raw
Рэн пишется через «э», и я зол,
See, cause I'm the motherfucking villain
Смотри, я злодей, твою мать,
The definition is clear, you're the witness of a killing
Исчерпывающее определение, ведь ты сам стал свидетелем убийства,
That's taking place without a clue
На месте преступления нет улик,
And once you're on the scope, your ass is through
Как только ты попадёшь на прицел, тебе хана!
Look, you might take it as a trip
Короче, может ты и думаешь, что я погнал,
But a n**ga like Ren is on a gangsta tip
Но такой н*ггер, как Рэн, принадлежит к гангстерам
Straight outta Compton
Прямиком из Комптона!


[Break: Dr. Dre]
[Связка: Dr. Dre]
Eazy is his name and the boy is coming...
Его звать Изи, и пацан идёт…


[Verse 3: Eazy E]
[Куплет 3: Eazy E]
...Straight outta Compton
Прямиком из Комптона!
Is a brother that'll smother your mother
Это братан, который придушит твою мамку,
And make your sister think I love her
И заставит твою сестру думать, что любит её,
Dangerous motherfucker raising hell
Опасный ублюдок, устраивающий ад, 7
And if I ever get caught, I make bail
И даже если меня поймают, я выйду под залог.
See I don't give a fuck, that's the problem
Посмотри, мне по х**, в этом вся проблема,
I see a motherfucking cop, I don't dodge him
Вижу гр**аного копа — я от него не прячусь,
But I'm smart, lay low, creep a while
Но я умный: пригнусь, чуток проползу,
And when I see a punk pass, I smile
И, когда увижу задницы этих муд**ов, я улыбнусь.
To me it's kinda funny, the attitude showing a n**ga driving
Для меня это вроде как смешно, вижу, н*ггер едет,
But don't know where the fuck he's going, just rolling
Не знаю куда, б**, это он, просто катается,
Looking for the one they call Eazy
Ищет того, кого называют Изи.
But here's a flash, they'll never seize me
Срочная новость: им никогда не схватить меня!
Ruthless, never seen like a shadow in the dark
Беспредельщик, незаметный, как тени в темноте, 8
Except when I unload
Но только если я не разряжаю обойму.
You see a spark and jump over hesitation
Вы видите искры и больше не менжуетесь,
And hear the scream of the one who got the lead penetration
Слышите пронзительный крик того, кто подавился свинцом,
Feel a little gust of wind and I'm jetting
Чувствуете лёгкое дуновение ветерка — и я усвистел,
But leave a memory no one'll be forgetting
Оставив воспоминание, которого никто не забудет.
So what about the bitch who got shot, fuck her
А что насчёт с**и, которую пристрелили, ну её на х**н!
You think I give a damn about a bitch, I ain't a sucker
Ты думаешь, мне не по х** на эту суку? Я же не лох.
This is an autobiography of the E
Это автобиография И,
And if you ever fuck with me
И если ты наедешь на меня
You'll get taken by a stupid dope brother who will smother
Тебя скрутит тупой ровный браток, который придушит тебя.
Word to the motherfucker, straight outta Compton
Слово пацана прямиком из Комптона.


Damn, that shit was dope
Чёрт, это дерьмо качает!







1 — Комптон — город близ Лос-Анджелеса. До сих пор является одним из самых криминогенных в мире. Все участники группы родились и выросли в этом месте. «Straight outta Compton» — также название дебютного альбома группы, на котором был представлен этот трек.

2 — Гумбо — блюдо, напоминающее рагу.

3 — Основной концепцией музыки «N.W.A.», по их собственному утверждению, являлось правдивое повествование о жизни в неблагополучных кварталах.

4 — Известный серийный убийца и предводитель секты, на счету которой много зверских убийств. Осуждён на пожизненный срок.

5 — CPT — Compton.

6 — Текст кажется женоненавистническим, но все участники группы неоднократно говорили в своих интервью, что под словом «сука» имеют в виду не всех женщин, а только тех, кто толкнул их на написание этих слов. Долгое время в хип-хопе это принималось за само собой разумеющееся и не требовало объяснения.

7 — Возможная отсылка к альбому группы Run-D.M.C. «Raising Hell» (1986).

8 — «Ruthless» — звукозаписывающий лейбл, основанный Изи-И.


Х
Качество перевода подтверждено