Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something to Sing About исполнителя (группы) Buffy The Vampire Slayer (Buffy Musical)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something to Sing About (оригинал Buffy The Vampire Slayer)

Сюжет для песни (перевод Юлия J из Николаева)

[BUFFY:]
[BUFFY:]
Life's a show
Жизнь — это шоу,
And we all play our parts
И каждого из нас есть своя роль,
And when the music starts
И когда начинает звучать музыка,
We open up our hearts
Мы открываем наши сердца.


It's all right
Всё в порядке.
If some things come out wrong
А если что-то выходит не так,
We'll sing a happy song
Мы споём счастливую песенку,
And you can sing along
Ты тоже можешь подпевать.


Where's there's life
Там где жизнь,
There's hope,
Там и надежда.
Everyday's a gift
Каждый из дней — это дар,
Wishes can come true
Ведь могут исполниться любые желания.
Whistle while you work
Насвистывай песенку, пока работаешь
So hard all day
Весь день не покладая рук.
To be like other girls
Чтобы быть похожей на других девчонок,
To fit in in this glittering world
Вписываться в этот сверкающий мир.


Don't give me songs
Не дари мне песен,
Don't give me songs
Не дари мне песен,
Give me something to sing about
Лучше подари мне сюжет для песни,,
I need something to sing about
Мне нужно о чём-то петь.


Life's a song
Жизнь — это песня,
You don't get to rehearse
Которую нельзя отрепетировать,
And every single verse
И каждый новый куплет
Can make it that much worse
Может сделать её гораздо хуже.


Still, my friends don't know why I ignore
Всё равно мои друзья не понимают, почему я игнорирую
The million things or more
Более миллиона причин,
I should be dancing for
По которым я должна танцевать.


All the joy, life sends
Жизнь посылает все радости:
Family and friends
Семью и друзей,
All the twists and bends
Неожиданные повороты и виражи,
Knowing that it ends
Хотя, понимание того, что однажды это кончится...
Well, that depends
Но дело как раз в том,
On if they let you go
Дадут ли тебе уйти,
Or if they know enough to know
Достаточно ли они умны, чтобы понимать,
That when you've bowed
Что, поклонившись,
You leave the crowd
Ты покинешь сцену.


There was no pain
Не было ни боли,
No fear, no doubt
Ни страха, ни сомнений,
Till they pulled me out
Пока меня не вытащили
Of Heaven
Из Рая.
So that's my refrain
Так вот мой припев:
I live in Hell
Я живу в аду,
'Cuz I've been expelled
Потому что меня выгнали
From Heaven
Из Рая,
I think I was
Мне кажется, я была
In Heaven
В Раю...


So, give me something to sing about
Так дай мне что-нибудь, о чём я могла бы спеть,
Please
Прошу,
Give me something
Дай мне что-нибудь.


[SPIKE:]
[SPIKE:]
Life's not a song
Жизнь — это не песня,
Life isn't bliss
Жизнь — это не счастье,
Life is just this
Жизнь — это то, что она есть,
It's living
Жизнь — значит жить,
You'll get along
Ты справишься.
The pain that you feel
Боль, которую ты чувствуешь,
You only can heal
Можно унять
By living
Лишь живя,
You have to go one living
Ты должна продолжать жить,
So one of us is living
По крайней мере, один из нас будет жить.


[DAWN (spoken):]
[DAWN (говорит):]
The hardest thing in this world is to live in it
Самое сложное в этом мире — это жить в нём.




Х
Качество перевода подтверждено