I name the stars over your cauldron
Я называю звёзды над твоим котлом
1
And all that lies beneath your waves
И всем, что лежит под твоими волнами.
Throwing my voice into your shadow
До хрипоты кричу в твою тень,
The underworld, the darkest place
Подземный мир, Тёмную Обитель.
The onyx kiss of inky waters
Ониксовый поцелуй чернильных вод,
The jet black undertow of fright
Чёрный, как смоль, отголосок страха –
From the cold depths now I will conjure
Из холодных глубин я призову
The spiral madness of his mind
Спиральное безумие его разума!
Once more the ocean's a lake
Ещё раз океан станет озером!
So alike a land awake
Похоже, что земля пробуждается.
Come save your soul
Ну же, спаси свою душу,
Awake new and whole
Пробуди нечто новое и цельное
By name I will summon him
Именем, которым я его призову!
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города снов –
It's a dark ocean summoning
Это призыв тёмного океана!
The horror story falsely claiming
Эта история в жанре ужасов с ложным утверждением
Naming you servant of the night
Называет тебя слугой ночи.
Now rise up by the name I'm calling
А теперь встань под именем, которое я призываю –
Your soul returning to the light
И твоя душа возвращается к свету!
Once more the ocean's a lake
Ещё раз океан станет озером!
So alike a land awake
Похоже, что земля пробуждается.
Come save your soul
Ну же, спаси свою душу,
Awake new and whole
Пробуди нечто новое и цельное
By name I will summon him
Именем, которым я его призову!
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города снов –
It's a dark ocean summoning
Это призыв тёмного океана!
For silent lies that which colors the night
Ибо тихая ложь красит ночь
And it may ride in your step from the other side of the moonlight
И может проследовать за тобой с той стороны лунного света.
Come save your soul
Ну же, спаси свою душу,
Awake new and whole
Пробуди нечто новое и цельное
By name I will summon him
Именем, которым я его призову!
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города снов –
It's a dark ocean summoning
Это призыв тёмного океана!
1 — Игра слов: в игре Alan Wake также есть озеро под название Колдрон Лейк.
Dark Ocean Summoning
Призыв темного океана (перевод Елена Догаева)
I name the stars over your cauldron
Я называю звезды над твоей чашей
And all that lies beneath your waves
И все, что лежит под твоими волнами,
Throwing my voice into your shadow
Бросая свой голос в твою тень,
The underworld, the darkest place
Подземный мир, самое темное место.
The onyx kiss of inky waters
Ониксовый поцелуй чернильных вод,
The jet black undertow of fright
Черное как смоль подводное течение страха.
From the cold depths now I will conjure
Из холодных глубин сейчас я вызову своим колдовством
The spiral madness of his mind
Спиральное безумие его разума.
Once more the ocean's a lake
Еще раз океан – это озеро,
So alike a land awake
Так похожее на пробужденную землю!
Come save your soul
Приди, спаси свою душу!
Awake new and whole
Проснись новым и цельным!
By name I will summon him
По имени я вызову его
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города мечтаний.
It's a dark ocean summoning
Это призыв темного океана!
The horror story falsely claiming
Ужасная история ложно утверждает,
Naming you servant of the night
Провозглашая тебя слугой ночи.
Now rise up by the name I'm calling
Теперь восстань под именем, которое я называю -
Your soul returning to the light
Твоя душа возвращается к свету!
Once more the ocean's a lake
Еще раз океан – это озеро,
So alike a land awake
Так похожее на пробужденную землю!
Come save your soul
Приди, спаси свою душу!
Awake new and whole
Проснись новым и цельным!
By name I will summon him
По имени я вызову его
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города мечтаний.
It's a dark ocean summoning
Это призыв темного океана!
For silent lies that which colors the night
Ибо молчаливая ложь, что окрашивает ночь,
And it may ride in your step
И она может ехать по твоим следам
from the other side of the moonlight
С другой стороны лунного света.
Come save your soul
Приди, спаси свою душу!
Awake new and whole
Проснись новым и цельным!
By name I will summon him
По имени я вызову его
From the silence of screams
Из тишины криков,
From the city of dreams
Из города мечтаний.
It's a dark ocean summoning
Это призыв темного океана!
Dark Ocean Summoning
Призыв в океанскую тьму* (перевод Тим)
I name the stars over your cauldron
Я молю звезды над тобою
And all that lies beneath your waves
И всё, что ниже темных волн.
Throwing my voice into your shadow
Стремлюсь в глубины я за тенью,
The underworld, the darkest place
В тот мир, что только тьме знаком.
The onyx kiss of inky waters
Чернильных вод шёпот загробный
The jet black undertow of fright
И страха угольный оскал
From the cold depths now I will conjure
Из глубины я призываю
The spiral madness of his mind
Безумства разума спираль.
Once more the ocean's a lake
И снова вода черна,
So alike a land awake
И земля пробуждена.
Come save your soul
Шаг за пределы,
Awake new a whole
Стань новым и целым,
By name I will summon him
Я имя твое призову.
From the silence of screams
Сквозь крик молчаливый,
From the city of dreams
Сквозь город незримый,
It's a dark ocean summoning
Призыв в океанскую тьму.
The horror story falsely claiming
Клеймит история напрасно
Naming you servant of the night
Тебя прислужником ночи,
Now rise up by the name I'm calling
Но возвышение прекрасно
Your soul returning to the light
Свет твою душу сохранит.
Once more the ocean's a lake
И снова вода черна,
So alike a land awake
И земля пробуждена.
Come save your soul
Шаг за пределы,
Awake new a whole
Стань новым и целым,
By name I will summon him
Я имя твое призову.
From the silence of screams
Сквозь крик молчаливый,
From the city of dreams
Сквозь город незримый,
It's a dark ocean summoning
Призыв в океанскую тьму.
For silent lies that which colors the night
Тихая ложь, что даст красок в ночь,
And it may ride in your step from the other side of the moonlight
Пусть поведет с того берега прочь.
Come save your soul
Шаг за пределы,
Awake new a whole
Стань новым и целым,
By name I will summon him
Я имя твое призову.
From the silence of screams
Сквозь крик молчаливый,
From the city of dreams
Сквозь город незримый,
It's a dark ocean summoning
Призыв в океанскую тьму.
* — OST ALAN WAKE II (саундтрек к компьютерной игре "Alan Wake 2")
* поэтический перевод
Х