Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Daydreamin' исполнителя (группы) Lupe Fiasco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Daydreamin' (оригинал Lupe Fiasco feat. Jill Scott)

Дрёма (перевод VeeWai)

[Chorus:]
[Припев:]
Daydream,
Дрёма,
I fell asleep beneath the flowers
Я засыпаю под цветами
For a couple of hours
На пару часов
On a beautiful day.
В прелестный день.
Daydream,
Дрёма,
I dream of you amid the flowers
Я мечтаю о тебе среди цветов
For a couple of hours,
Пару часов,
Such a beautiful day!
Что за прелестный день!


[Verse 1: Lupe Fiasco]
[Куплет 1: Lupe Fiasco]
As I spy from behind my giant robot's eyes,
Я слежу со дна глаз моего гигантского робота,
I keep him happy ‘cause I might fall out if he cries,
Я не даю ему загрустить, ведь я могу выпасть, если он заплачет,
Scared of heights so I might pass out if he flies,
Боюсь высоты, могу даже упасть в обморок, если он взлетит,
Keep him on autopilot ‘cause I can't drive.
Поставлю его на автопилот, потому что не умею им управлять.
Room enough for one, I tell my homies they can't ride
Место только для одного, говорю братишкам, что покататься нельзя,
Unless they sittin' on the shoulders but that's way too high,
Если только они не сядут на плечи, но там очень уж высоко,
Let's try not to step on the children,
Постараемся не наступить на ребятишек,
The news cameras filmin'
Камеры теленовостей снимают
This walking project building.
Ходячую многоэтажку из бедного района.
Now there's hoes sellin' hoes like right around the toes,
Теперь там шл**и торгуют шл**ами где-то в районе пальцев ног,
And the crackheads beg at about the lower leg,
Крэковые клянчат у икр,
There's crooked police that's stationed at the knees,
Оборотни в погонах расположились у коленей,
And they do drive-bys like up and down the thighs.
А ещё стрельба из машин пониже и повыше бедёр.
And there's a car chase goin' on at the waist,
А у пояса — автомобильная погоня,
Keep a vest on my chest,
На груди бронежилет,
I'm sittin' in my room as I'm lookin' out the face,
Я сижу у себя в комнате и выглядываю из лица,
Something to write about,
Об этом стоит написать.
I still got some damage from fighting the White House.
Я ещё не оправился после битвы с Белым домом,
Just a...
Это просто...


[Chorus:]
[Припев:]
Daydream,
Дрёма,
I fell asleep beneath the flowers
Я засыпаю под цветами
For a couple of hours
На пару часов
On a beautiful day.
В прелестный день.
Daydream,
Дрёма,
I dream of you amid the flowers
Я мечтаю о тебе среди цветов
For a couple of hours,
Пару часов,
Such a beautiful day!
Что за прелестный день!


[Verse 2: Lupe Fiasco]
[Куплет 2: Lupe Fiasco]
Now come on everybody, let's make cocaine cool,
Ну-ка все вместе, давайте выставим кокаин крутым,
We need a few more half-naked women up in the pool,
Нам нужны ещё полуголые женщины у бассейна,
And hold this MAC-10 that's all covered in jewels,
Держи МАК-10, усыпанный камнями, 1
And can you, please, put your titties closer to the 22's?
А ты не могла, пожалуйста, прижать сиськи к двадцатидюймовым дискам?
And where's the champagne? We need champagne,
А где шампанское? Нам нужно шампанское,
Now look as hard as you can with this blunt in your hand,
А теперь сделай самый суровый вид с косяком в руке,
And now hold up your chain, slow motion through the flames,
А теперь подержи свою цепь, пройди в замедленной съёмке сквозь пламя,
Now cue the smoke machines and the simulated rain.
Теперь включайте генераторы дыма, изобразите дождь.
But not too loud ‘cause the baby's sleepin',
Но не так громко — ребёнок спит,
I wonder if it knows what the world is keepin',
Интересно, он знает, что мир приберёг для него,
Up both sleeves while he lay there dreamin',
Засучим рукава, пока он тут спит,
Me and my robot tip-toed 'round, creepin'.
Я и мой робот крадёмся на цыпочках.
I had to turn my back on what got you paid,
Мне пришлось отвернуться от того, чем ты зарабатываешь,
I couldn't see, had the hood on me like Abu Ghraib,
Я не видел: на меня накинули капюшон, как в Абу-Грейб, 2
But I'd like to thank the streets that drove me crazy,
Но я хотел бы поблагодарить улицы, что свели меня с ума,
And all the televisions out there that raised me.
И все телевизоры, которые вырастили меня,
I was...
Я просто был в...


[Chorus:]
[Припев:]
Daydream,
Дрёме,
I fell asleep beneath the flowers
Я засыпаю под цветами
For a couple of hours
На пару часов
On a beautiful day.
В прелестный день.
Daydream,
Дрёма,
I dream of you amid the flowers
Я мечтаю о тебе среди цветов
For a couple of hours,
Пару часов,
Such a beautiful day!
Что за прелестный день!







1 — MAC–10 — автоматический пистолет, выпускающийся компанией Military Armament Corporation.

2 — Абу-Грейб — тюрьма в одноимённом иракском городе, расположенном в 32 км к западу от Багдада. В конце апреля 2004 года канале CBS в программе 60 Minutes II был показан сюжет о пытках и издевательствах над заключенными тюрьмы Абу-Грейб группой американских солдат. В сюжете были показаны фотографии, которые несколько дней спустя были опубликованы в журнале "The New Yorker". Это стало самым громким скандалом вокруг присутствия американцев в Ираке. Согласно показаниям ряда заключённых, американские солдаты насиловали их, ездили на них верхом, заставляли вылавливать еду из тюремных туалетов. В частности, заключённые рассказали: "Они заставляли нас ходить на четвереньках, как собак, и тявкать. Мы должны были гавкать, как собаки, а если ты не гавкал, то тебя били по лицу без всякой жалости. После этого они нас бросали в камерах, забирали матрасы, разливали на полу воду и заставляли спать в этой жиже, не снимая капюшонов с головы. И постоянно все это фотографировали", "Один американец сказал, что изнасилует меня. Он нарисовал женщину у меня на спине и заставил встать меня в постыдную позицию, держать в руках собственную мошонку".
Х
Качество перевода подтверждено