Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Thank You исполнителя (группы) Estelle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Thank You (оригинал Estelle)

Благодарю тебя (перевод Евгения)

Sometimes I wonder... Do you
Иногда я задаюсь вопросом... Ты
Even recognize the woman
Вообще узнаёшь женщину,
That's standing in front of you
Что стоит перед тобой?


Sometimes I wonder... Do you
Иногда я задаюсь вопросом... Есть ли
Even care or realize why I took care of you
Вообще тебе дело и понимаешь ли ты, почему я заботилась о тебе?
'Cuz you're my heart
Потому что ты — мое сердце,
You are my soul
Ты — моя душа,
You're my other half
Ты — моя вторая половинка,
Without you I can not be whole baby
Без тебя я сама не своя.
So far apart
Так далеко друг от друга.
I just don't know
Я просто не знаю,
What drove us apart in the first place
Что в первую очередь нас разлучило.
Now I know why
Теперь я знаю, почему.


These tears I cry... sure won't be the last
Эти мои слезы... конечно, не будут последними.
They will not be the last .. no
Они не будут последними... нет.
This pain inside... never seems to pass
Эта боль внутри... кажется, она никогда не пройдет.
It never seems to pass... me by
Кажется, она никогда не обойдет меня... стороной.


So I thank you
Так что я благодарю тебя.
Said I thank you
Я сказала, что благодарю тебя.
Yes I thank you
Да, я благодарю тебя,
For making me a woman
Что сделал из меня женщину.


Sometimes I wonder... could she be
Иногда я задаюсь вопросом... Могла бы она быть
More of a woman to you thank you were a man to me
Более подходящей для тебя женщиной? Спасибо тебе, ты был для меня мужчиной.
Sometime I wonder... why me
Иногда я задаюсь вопросом... Почему я?
I'm here miserable while you're out living your fantasies
Я здесь несчастна, пока ты где-то там, живешь своими фантазиями,
And didn't care
И тебе было плевать.


'Cuz you're my heart
Потому что ты — мое сердце,
You are my soul
Ты — моя душа,
You're my other half
Ты — моя вторая половинка,
Without you I can not be whole baby
Без тебя я сама не своя.
So far apart
Так далеко друг от друга.
I just don't know
Я просто не знаю,
What drove us apart in the first place
Что в первую очередь нас разлучило.
Now I know baby why
Теперь я знаю, почему.


These tears I cry... sure won't be the last
Эти мои слезы... конечно, не будут последними.
They will not be the last... no
Они не будут последними... нет.
This pain inside... never seems to pass
Эта боль внутри... кажется, она никогда не пройдет.
It never seems to pass... me by
Кажется, она никогда не обойдет меня... стороной.


So I thank you
Так что я благодарю тебя.
Said I thank you
Я сказала, что благодарю тебя.
Yes I thank you
Да, я благодарю тебя,
For making me a woman
Что сделал из меня женщину.


One thing I learned in life
Единственное, что я узнала в жизни -
We all gotta go through to survive
Мы все должны перенести это, чтобы выжить.
I hope she's happy
Надеюсь, она счастлива,
'Cuz you're the chapter that I'll be closing
Потому что ты — та глава, которую я закрою.
Hope you're happy
Надеюсь, ты счастлив,
'Cuz once my door closes it won't be open
Потому что закрывшись однажды, моя дверь не откроется.


These tears I cry... sure won't be the last
Эти мои слезы... конечно, не будут последними.
They will not be the last... no
Они не будут последними... нет.
This pain inside... never seems to pass
Эта боль внутри... кажется, она никогда не пройдет.
It never seems to pass... me by
Кажется, она никогда не обойдет меня... стороной.


So I thank you
Так что я благодарю тебя.
Said I thank you
Я сказала, что благодарю тебя.
Yes I thank you
Да, я благодарю тебя,
For making me a woman
Что сделал из меня женщину.
Х
Качество перевода подтверждено