Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wildes Ding исполнителя (группы) Culcha Candela

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wildes Ding (оригинал Culcha Candela)

Дикая штучка (перевод Mickushka)

Sie war ne Deathmetal Rockerbraut
Она была реальной дэт-метал рокершей,
Bittersüß und voll versaut
Такой слащавой и абсолютно испорченной.
Die Sorte Girl die dich auch mitm Hocker vom Hocker haut
Девчонка, что не сидит дома и тебе не позволит,
Sie stand auf Headbangen ich bangte mit
Она устраивала хэдбэнгинг, 1 и я мотал волосами тоже,
Beim Blick in die Sterne hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Любовались звёздами и с удовольствием слушали Rammstein и Kiss.
Sie soff mich ständig untern Tisch immer auf ex ex ex
Она всегда спаивала меня, скандируя "пей до дна, пей до дна, пей до дна"!
Auf ihrem Hintern stand gestochen Scharf 6 6 6
А её за*ницу украшала прикольная татушка 666.


[Bridge:]
[Переход:]
Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pep
Всем сердцем, разумом и телом я желаю лишь её и немного амфетаминчиков, 2
Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
На первый взгляд принцесса, а в постели настоящий фрик!
Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
Немного Леди, немного Гага,
Sowas fänd ich voll perfekt
Нашёл бы я кого прекрасней?..


[Chorus:]
[Припев:]
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
So ein wildes Ding
Столь дикая штучка,
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
И она говорит мне: "Эй, сладенький мой, погляди-ка, какой дикой я могу быть!"


Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Она была радикальным веганом, эзо-хиппи,
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Хотела бороться за свободу вместе со мной,
Sie backte die besten Hasch-Cookies
Она пекла лучшие пирожки с травкой,
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
И я должен был вместе с ней путешествовать автостопом по Ямайке.
Ihr Hobby war Kamasutra Power Meditieren
Её хобби было проповедовать Камасутру
Für die Biobauern demonstrieren
И демонстрировать её мудрость среди сельских рабочих.
Sie wollte Yoga studieren
Ещё она хотела заняться изучением йоги,
Meine Freunde sagten dass ich doch ne Macke haben muss
Мои друзья говорили, что я больной на всю голову,
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Но она была королевой танцпола,
Wir tanzten barfuß im Club
И мы танцевали в клубе босиком.


[Bridge:]
[Переход:]
Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pep
Всем сердцем, разумом и телом я желаю лишь её и немного амфетаминчиков,
Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
На первый взгляд принцесса, а в постели настоящий фрик!
Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
Немного Леди, немного Гага,
Sowas fänd ich voll perfekt
Нашёл бы я кого прекрасней?..


[Chorus:]
[Припев:]
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
So ein wildes Ding
Столь дикая штучка,
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
И она говорит мне: "Эй, сладенький мой, погляди-ка, какой дикой я могу быть!"


Sie war ne BWL-Jura-Studentin
Она изучала организацию и экономику производства на юрфаке,
Schwer gepflegt aus reichem Haus
Вся из себя, из богатой семьи,
Shoppen war ihr einziges Hobby
Шоппинг был её единственным увлечением,
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Всё моё наследство она прокутила,
Schnell noch ein Cafe auf den Champs Elyssee
Смотались в кафешку на Елисейских полях,
Dann nach Davos posen im Powder Schnee
Затем в Давос 3 занюхнуть снежка,
Nach unserem Candlelight Dinner am See
А после нашего ужина на берегу озера при свечах
Holt die kleine Maus
Мой мышонок
Ihre Peitsche raus
Выудил свою плёточку
Und teilt aus
И отделала меня.


[Bridge:]
[Переход:]
Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pep
Всем сердцем, разумом и телом я желаю лишь её и немного амфетаминчиков,
Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
На первый взгляд принцесса, а в постели настоящий фрик!
Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
Немного Леди, немного Гага,
Sowas fänd ich voll perfekt
Нашёл бы я кого прекрасней?..


[Chorus:]
[Припев:]
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
So ein wildes Ding
Столь дикая штучка,
Ich brauch ein wildes Ding
Мне нужна эта дикая штучка,
Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
И она говорит мне: "Эй, сладенький мой, погляди-ка, какой дикой я могу быть!"





1 — явление, популярное на концертах тяжёлой музыки, заключающееся в сильной тряске головой и волосами в такт песне.

2 — "Pep" на немецком сленге означает различные виды наркотиков, чаще всего амфетамины и ЛСД.

3 — высокогорный курорт на востоке Швейцарии.
Х
Качество перевода подтверждено