Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни BAILE INoLVIDABLE исполнителя (группы) Bad Bunny

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

BAILE INoLVIDABLE (оригинал Bad Bunny)

НЕзАБЫВАЕМЫЙ ТАНЕЦ (перевод )

[Intro:]
[Интро:]
Pensaba que contigo iba a envejecer
Я думал, что состарюсь с тобой.
En otra vida, en otro mundo podrá ser
В другой жизни, в другом мире – так могло бы быть.
En esta solo queda irme un día
В этой – мне остаётся только однажды уйти
Y solamente verte en el atardecer
И увидеть тебя лишь на закате.
Si me ven solo y triste, no me hablen
Если ты увидишь меня одиноким и печальным, не разговаривай со мной.
Si me ven solo y triste, soy culpable
Если вы увидишь меня одиноким и печальным, это будет моя вина.
La vida es una fiesta que un día termina
Жизнь – это праздник, который однажды заканчивается,
Y fuiste tú mi baile inolvidable
А ты была моим незабываемым танцем,
Y fuiste tú mi baile inolvidable
А ты была моим незабываемым танцем.
Eh-eh, eh-eh
А-а, а-а,
Eh-eh, eh-eh
А-а, а-а.


[Interludio: Jacobo Morales]
[Интерлюдия: Jacobo Morales]
Mientras uno está vivo
Пока человек жив,
Uno debe amar lo más que pueda
Он должен любить как можно сильнее.


[Coro:]
[Припев:]
Pensaba que contigo iba a envejecer
Я думал, что состарюсь с тобой.
En otra vida, en otro mundo podrá ser
В другой жизни, в другом мире – так могло бы быть.
En esta solo queda irme un día
В этой – мне остаётся лишь однажды уйти
Y ver pa'l cielo a ver si te veo caer
И поднять взгляд в небеса, чтобы увидеть, упадёшь ли ты.
Si me ven solo y triste, no me hablen
Если ты увидишь меня одиноким и печальным, не разговаривай со мной.
Si me ven solo y triste, soy culpable
Если вы увидишь меня одиноким и печальным, это будет моя вина.
La vida es una fiesta que un día termina
Жизнь – это праздник, который однажды заканчивается,
Y fuiste tú mi baile inolvidable
А ты была моим незабываемым танцем.


[Refrán:]
[Рефрен:]
No, no te puedo olvidar
Нет, я не могу тебя забыть,
No, no te puedo borrar
Нет, я не могу тебя вычеркнуть.
Tú me enseñaste a querer
Ты научила меня любить,
Me enseñaste a bailar
Научила меня танцевать.
No, no te puedo olvidar
Нет, я не могу тебя забыть,
No, no te puedo borrar
Нет, я не могу тебя вычеркнуть.
Tú me enseñaste a querer
Ты научила меня любить,
Me enseñaste a bailar
Научила меня танцевать.


[Verso 1:]
[Куплет 1:]
Yeah-yeah-yeah-yeah, ey
Е-е-е-е, эй!
Dime cómo le hago pa' olvidarte
Скажи мне, как мне забыть тебя?
Hay un paso nuevo que quiero enseñarte
Есть новое движение, которому я хочу научить тебя.
En las noche' ya ni puedo dormir
Я теперь не могу уснуть ночами:
Lo que hago es soñarte
Я только и делаю, что мечтаю о тебе.


[Refrán:]
[Рефрен:]
No, no te puedo olvidar
Нет, я не могу тебя забыть,
No, no te puedo borrar
Нет, я не могу тебя вычеркнуть.
Tú me enseñaste a querer
Ты научила меня любить,
Me enseñaste a bailar
Научила меня танцевать.


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Cómo tú me besabas, cómo yo te lo hacía
Как ты меня целовала, как мы занимались этим,
Cómo tú me mirabas, bellaquito me ponía
Как ты на меня смотрела – это так меня заводило!
Se siente feo no tenerte cerquita
Это ужасное чувство – не быть с тобой рядом.
La nueva mama bien, pero no es tu boquita
Новая детка хороша, но у неё не твои губы.
Mi diabla, mi ángel, mi loquita
Моя дьяволица, мой ангел, моя сумасшедшая девочка,
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, ey
Моя дьяволица, мой ангел, моя сумасшедшая девочка, эй!


[Interludio:]
[Интерлюдия:]
'To suena cabrón
Звучит потрясающие:
Vamo' a hacerlo otra ve'
Давай займёмся этим ещё раз,
Como anoche, como anoche
Как вчера ночью, как вчера ночью,
Tan-tan, ta-na-na, ta-na-na
Тан-тан, та-на-на, та-на-на!
Aprieta, chamaquito, aprieta
Поддай, детка, поддай!
¡Ahí, ahí, ahí, vamo' allá!
Вот так, вот так, вот так, поехали!


[Refrán:]
[Рефрен:]
No, no te puedo olvidar
Нет, я не могу тебя забыть,
No, no te puedo borrar
Нет, я не могу тебя вычеркнуть.
Tú me enseñaste a querer
Ты научила меня любить,
Me enseñaste a bailar
Научила меня танцевать.


[Verso 3:]
[Куплет 3:]
Ay, yo con cualquiera me puedo acostar
Я могу спать с кем угодно,
Pero no con cualquiera quiero despertar
Но не с каждой хочу просыпаться,
Solo con usted, con usted
Лишь с тобой, лишь с тобой,
Yo bailo con usted, na' más con usted
Я танцую с тобой, ни с кем, кроме тебя.
Un beso donde estés, donde estés, bebé
Поцелуй – где бы ты ни была, где бы ты ни была, детка.


[Refrán:]
[Рефрен:]
No, no te puedo olvidar
Нет, я не могу тебя забыть,
No, no te puedo borrar
Нет, я не могу тебя вычеркнуть.
Tú me enseñaste a querer
Ты научила меня любить,
Me enseñaste a bailar
Научила меня танцевать.


[Verso 4:]
[Куплет 4:]
Y yo tenía muchas novia'
У меня было много девушек,
Pero como tú, ninguna
Но такой, как ты – никогда.
Ya no tengo mi sol, me paso en la luna
У меня больше нет солнца, я хожу по луне:
Si te pienso, me tiro de una
Если я думаю о тебе, я оказываюсь там.
Eh-eh, mi diabla, mi ángel, mi loquita
А-а, моя дьяволица, мой ангел, моя сумасшедшая девочка,
Mi diabla, mi ángel, mi loquita, eh-eh
Моя дьяволица, мой ангел, моя сумасшедшая девочка, а-а!
Х
Качество перевода подтверждено