Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Remember Everything исполнителя (группы) Zach Bryan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Remember Everything (оригинал Zach Bryan feat. Kacey Musgraves)

Я помню всё (перевод VeeWai)

Rot gut whiskey's gonna ease my mind,
Палёный виски проветрит мне голову,
Beach town rests on the “drying” line.
Прибрежный городок болтается на бельевой верёвке.
Do I remind you of your daddy in his 88 Ford?
Я похож на твоего папу в его "Форде" 88-го года?
Labrador hanging out the passenger door,
Лабрадор высунулся из пассажирской двери,
The sand from your hair is blowing in my eyes,
Песок с твоих волос попадает мне в глаза,
Blame it on the beach, grown men don't cry.
Это всё из-за пляжа — так-то взрослые дядьки не плачут.


Do you remember that beatdown basement couch?
Ты помнишь тот ушатанный диван из подвала?
I'd sing you my love songs and you'd tell me about
Я играл тебе песни о любви, а ты рассказывала,
How your momma ran off and pawned her ring,
Как твоя мамочка сбежала и сдала кольцо в ломбард,
I remember, I remember everything.
Я помню, я помню всё.


A cold shoulder, a closing time ,
Холодный приём, конец рабочего дня,
you were begging me to stay till the sun rose.
Ты умоляла меня остаться до рассвета.
Strange words come on out of a grown man's mouth when his minds broke.
Взрослый дядька может наговорить всякого, если его сломали.
Pictures and passing time, you only smile like that when you're drinking,
Фотографии и утекающее время, так ты улыбаешься только пьяненькой,
I wish I didn't but I do, remember every moment on the nights with you.
Я не хочу этого, но всё равно помню каждое мгновение ночей с тобой.


You're drinking everything to ease your mind,
Ты пьёшь всё подряд, чтобы проветрить голову,
When in the hell are you gonna ease mine?
Когда ж, чёрт тебя задери, ты вылезешь из моей?
You're like concrete feet in the summer heat,
Ты словно босые ноги на раскалённом асфальте:
It burns like hell when two souls meet.
Две души, встретившись, обжигают друг друга.
And you'll never be the man you always swore,
Ещё ты никогда не будешь тем, кем обещал,
But I'll remember your singing in that '88 Ford.
Но я буду помнить, как ты пел в том "Форде" 88-го года.


A cold shoulder, a closing time,
Холодный приём, конец рабочего дня,
you were begging me to stay till the sun rose.
Ты умолял меня остаться до рассвета.
Strange words come on out of a grown man's mouth when his minds broke.
Взрослый дядька может наговорить всякого, когда его сломали.
Pictures and passing time, you only smile like that when you're drinking,
Фотографии и утекающее время, так ты улыбаешься только пьяненьким,
I wish I didn't but I do, remember every moment on the nights with you.
Я не хочу этого, но всё равно помню каждое мгновение ночей с тобой.


Rot gut whiskey gonna ease my mind,
Палёный виски проветрит мне голову,
Beach town rests on the “drying” line.
Прибрежный городок болтается на бельевой верёвке.
Do I remind you of your daddy in my '88 Ford?
Я похож на твоего папу в его "Форде" 88-го года?
Labrador hanging out the passenger door.
Лабрадор высунулся из пассажирской двери...
Х
Качество перевода подтверждено