Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just the Two of Us исполнителя (группы) Will Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just the Two of Us (оригинал Will Smith)

Только мы вдвоём (перевод Rainy_day)

Just the two of us, (Just the two of us)
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)
Just the two of us, (Just the two of us)
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)


From the first time the doctor placed you in my arms
С того момента, когда доктора впервые положил тебя мне на руки,
I knew I'd meet death before I'd let you meet harm
Я понял, что скорее умру, чем дам тебя в обиду.
Although questions arose in my mind,
Хотя вопросы возникали у меня в голову.
Would I be man enough?
Смогу ли я быть настоящим мужчиной?
Against wrong, choose right and be standin up
Не ошибиться, сделать правильный выбор и быть надёжным?
From the hospital that first night
В ту, первую, ночь у госпиталя,
Took a hour just ta get the carseat in right
Понадобился целый час только чтобы правильно усадить тебя в машину.
People drivin all fast, got me kinda upset
Люди слишком быстро ездят — это меня слегка тревожит.
Got you home safe, placed you in your basonette
Довёз тебя домой невредимым, уложил тебя в кроватку.
That night I don't think one wink I slept
Не думаю, что той ночью я хоть на секунду сомкнул глаза,
As I slipped out my bed,
Потому что выскальзывал из свой кровати
To your crib I crept
И пробирался к твоей на цыпочках
Touched your head gently, felt my heart melt
Нежно гладил тебя по головке, чувствовал, что сердце моё тает,
Cause I know I loved you more than life itself
Потому что знал, что люблю тебя больше самой жизни.
Then to my knees,
Потом вставал на колени
And I begged the Lord please
И молил Господа
Let me be a good daddy,
Позволить мне стать хорошим отцом;
All he needs
Дать всё, что для этого нужно:
Love, knowledge, discipline too
Любовь, знания, ответственность.
I pledge my life to you
Я посвящаю свою жизнь тебе.


Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,
Just the two of us, (Just the two of us)
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим воздушные замки,
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём — ты и я.


Five years old, bringin comedy
5 лет уже, забавляешь меня,
Everytime I look at you I think man, a little me
Каждый раз, когда смотрю на тебя, я думаю, что передо мной — маленький я,
Just like me
Точно такой же.
Wait an see gonna be tall
Поживём — увидим.
Makes me laugh cause you got your dads ears an all
Я умиляюсь, ведь у тебя уши папины, да и всё остальное.
Sometimes I wonder, what you gonna be
Иногда задумываюсь, кем ты станешь:
A General, a Doctor, maybe a MC
Генералом, доктором, а может и МС*.
Haha, I wanna kiss you all the time
Ха-ха, я хочу тебя целовать всё время,
But I will test that butt when you cut outta line, trudat
Но я отшлёпаю тебя, если выйдешь за рамки, да-да**,
Uh-uh-uh why you do dat?
Ай-яй-яй, зачем ты это делаешь?
I try to be a tough dad, but you be makin me laugh
Я стараюсь быть строгим отцом, но ты веселишь меня,
Crazy joy, when I see the eyes of my baby boy
Я безумно радуюсь, когда я вижу глаза моего малыша.
I pledge to you, I will always do
Обещаю тебе, я всегда буду делать
Everything I can
Всё, что в моих силах.
Show you how to be a man
Научу тебя быть мужчиной,
Dignity, integrity, honor
Расскажу о достоинстве, честности и чести —
An I don't mind if you lose, long as you came with it
И ничего страшного, если однажды ты проиграешь.
An you can cry,
И ты можешь плакать —
Ain't no shame it it
В этом нет ничего постыдного.
It didn't work out with me an your mom
Мы с мамой всё поймём.
But yo, push come to shove
И, друг, если совсем припрёт -
You was conceived in love
Ты был зачат по любви,
So if the world attacks, and you slide off track
Так что если мир навалится, и ты собьёшься с пути -
Remember one fact, I got your back
Помни, что я всегда прикрою.


Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,
Just the two of us, (Just the two of us)
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим воздушные замки,
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём — ты и я.


It's a full-time job
Это непростая работа —
To be a good dad
Быть хорошим отцом.
You got so much more stuff
У тебя есть многое,
Than I had
Чего не было у меня -
I gotta study just to keep with the changin times
Мне приходится учиться, чтобы идти в ногу со временем.
101 Dalmations on your CD-ROM
"101 далматинец" на СД-диске -
See me-I'm
Видишь ли, я
Tryin to pretend I know
Пытаюсь делать вид, будто знаю,
On my PC where
Куда именно вставлять этот диск
That CD go
На своём компе.
But yo, ain't nuthin promised, one day I'll be gone
Но друг, никаких обещаний — однажды я уйду,
Feel the strife, but trust life does go wrong
И ты почувствуешь борьбу, но, поверь, в жизни всякое случается.
But just in case
Но, на всякий случай,
It's my place
Это моё дело -
To impart
Подсказывать.
One day some girl's gonna break your heart
Однажды какая-нибудь девчонка разобьёт тебе сердце,
And ooh ain't no pain
И, о-о-ох, ничто не сравнится с болью,
Like from the opposite sex
Которую причиняет противоположный пол.
Gonna hurt bad, but don't
Будет очень больно, но не думай,
Take it out on the next, son
Что и следующая будет такой же, сынок.
Throughout life
На протяжении всей жизни
People will make you mad
Люди будут бесить тебя,
Disrespect you
Не уважать тебя
And treat you bad
И ужасно к тебе относиться -
Let God deal with the things they do
Оставь это Богу, он разберётся.
Cause hate in your heart will consume you too
Потому что ненависть в сердце сожрёт и тебя самого.
Always tell the truth, say your prayers
Всегда говори правду, молись,
Hold doors, pull out chairs, easy on the swears
Придерживай двери, отодвигай девушкам стулья, следи за обещаниями.
You're living proof that dreams do come true
Ты — живое доказательство того, что мечты сбываются.
I love you and I'm here for you
Я люблю тебя, и я здесь ради тебя.


Just the two of us, we can make it if we try
Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,
Just the two of us, (Just the two of us)
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)
Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим воздушные замки,
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём — ты и я.


Just the two of us, building castles in the sky
Только мы вдвоём, строим воздушные замки,
Just the two of us, you and I
Только мы вдвоём — ты и я.


Just the two of us, I'm always here for you,
Только мы вдвоём, я всегда здесь ради тебя.
Whenever you need
Когда бы я тебе ни понадобился —
Just call on me,
Просто позови,
Whenever you need I'll be there for you any time
Когда бы я ни понадобился — я всегда буду рядом.
You and I
Ты и я.


Just the two of us, (Just the two of us) [4x]
Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём) [4x]


(This is a good song dad, how much am I gettin paid for this?)
(Отличная песня, пап! Сколько мне за неё заплатят?)





* — сокращённое от "Master of Ceremonies" — "мастер церемоний": человек, ведущей вечеринку, разогревающий и представляющий гостей и т.д.;

** — "trudat" — сленговое от "true that" — "так и есть".
Х
Качество перевода подтверждено