Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Para Llenarme De Ti* исполнителя (группы) Ramon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Para Llenarme De Ti* (оригинал Ramón)

Чтобы наполниться тобой (перевод Mickushka)

Se quedó llorando
Она продолжает рыдать,
Llorando su pena
Оплакивать свою печаль,
Y bien sabe que es por ti
И она знает, что это всё из-за тебя,
Hoy su condena
И что сегодня приговор будет вынесен.


Yo la quise tanto
Я так любил её,
Era la sangre en mis venas
Она была кровью в моих венах,
Sin saber que eran de otro
Пока не узнал, что принадлежали другому
Sus lunas llenas
Её полные луны.


Y entre tu amor y su dolor
Между твоей любовью и её болью
Hay un lamento
Столько стенаний,
Me quema a fuego lento
Что медленно сжигают меня,
Me quema a fuego lento
Что медленно сжигают меня...


Pero mi pecho dijo adiós
Но моё сердце с этим распрощалось,
Y ahora de nuevo brilla el sol
И теперь светит солнце вновь,
Porque tú le has dado fuego a mi corazón
Ибо ты зародила огонь в моём сердце.


Hoy me quedé vacío para llenarme de ti
Сегодня я остался пустым, чтобы наполниться тобою,
Y mi refugio será tu cuerpo
И твоё тело станет моим убежищем,
Y mi tierra tu vientre de trigo en flor
И моей землёй в пшеничном цвету станет твой живот,
Hoy me quedé vacío para llenarme de ti
Сегодня я остался пустым, чтобы наполниться тобою,
Y mi caricia será tu aliento
И мои ласки станут твоим дыханием,
Y mi bandera la luz de tu dulce amor
И моё знамя озарится твоей нежной любовью.


Y yo te voy a amar
Я буду любить тебя
Hasta el final
До конца дней,
Yo te voy a dar
Я отдам тебе
Ay, que todito mi amor
Всю свою любовь,
Yo te voy a amar
Я буду любить тебя
Con toda mi piel y mi vida
Всей душой и жизнью,
Todo por este amor
Ведь это всё ради этой любви,
Por tu amor
Ради этой любви.


Y yo te voy a amar
И я буду любить тебя
Te voy a amar sin medida
Сверх меры,
Yo te voy a dar
Я всё отдам тебе,
Yo me juego hasta la vida por este amor
Я даже готов рисковать жизнью ради этой любви,
Por este amor
Ради этой любви...


Hoy es tan lejana
Сегодня она так далеко,
Como huella en la arena
И её след на песке
Su recuerdo sabe a sal y a hierbabuena
Напоминает о привкусе соли и мяты.


Tú me das la calma
Ты даруешь мне покой,
En las noches de entrega
Этой ночью я сдаюсь тебе в плен,
Y nadie más podrá borrar
И никто больше не сможет стереть
Tu piel de seda
Твою шёлковую кожу.


Y entre tu amor y su dolor
Между твоей любовью и её болью
Hay un lamento
Столько стенаний,
Me quema a fuego lento
Что медленно сжигают меня,
Me quema a fuego lento
Что медленно сжигают меня...


Pero mi pecho dijo adiós
Но моё сердце с этим распрощалось,
Y ahora de nuevo brilla el sol
И теперь светит солнце вновь,
Porque tú le has dado fuego a mi corazón
Ибо ты зародила огонь в моём сердце.


Hoy me quedé vacío para llenarme de ti
Сегодня я остался пустым, чтобы наполниться тобою,
Ay, mi refugio será tu cuerpo
И твоё тело станет моим убежищем,
Y mi tierra tu vientre de trigo en flor
И моей землёй в пшеничном цвету станет твой живот,
Hoy me quedé vacío para llenarme de ti
Сегодня я остался пустым, чтобы наполниться тобою,
Y mi caricia será tu aliento
И мои ласки станут твоим дыханием,
Y mi bandera la luz de tu dulce amor
И моё знамя озарится твоей нежной любовью.


Y yo te voy a amar
И я буду любить тебя
Te voy a amar sin medida
Сверх меры,
Yo te voy a dar
Я отдам тебе
Para toda la vida
Всю свою жизнь,
Yo te voy a amar
Я буду любить тебя
Con todo lo que soy
Всей душой,
Todo por este amor
Всё ради этой любви.


Y yo te voy a amar
И я буду любить тебя,
Te voy a amar
Я буду любить тебя,
Yo te voy a dar
Я отдам тебе
Para toda la vida
Всю свою жизнь,
Porque tú le has dado
Ибо ты зародила
Fuego a mi corazón
Огонь в моём сердце.




* — Эта песня является участником Евровидения 2004 от Испании.

Х
Качество перевода подтверждено