Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Clout исполнителя (группы) Offset

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Clout (оригинал Offset feat. Cardi B)

Известность (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro: Offset]
[Вступление: Offset]
Diamonds on fleek,
Бриллианты — огонь,
Bitch, I ain't talkin bout the heat, oh
С**а, я не про жару, у,
Put it on streets,
Клянусь улицами,
We straight out the streets,
Мы прямиком с улиц,
We straight out the streets,
Мы прямиком с улиц,
Straight out the streets to a penthouse.
Прямиком с улиц в пентхаус.


[Pre-Chorus: Offset]
[Распевка: Offset]
Straight out the streets to a penthouse, Miami Beach, (Yayo)
Прямиком с улиц в пентхаус, Майами-Бич, ("Кокос")
N**gas talk crazy on tweets, (Who)
Н*ггеры рас**зделись в твитах, (Кто)
They don't want it cause I come to defeat, (They don't wanna)
Но они не хотят рамсов, потому что я уничтожаю, (Не хотят)
I peep, these n**gas all sweet, (Weak)
Я вижу, все эти н*ггеры — неженки, (Слабаки)
Bamboo sticks all in the Jeep, (Brr, brr)
Бамбуковые палки в "Джипе", (Бр-р, бр-р)
There's a new weirdo every week, (Weirdo)
Каждую неделю находится новый чудила, (Чудила)
Get the whip, put it up for my seats, (Put it up)
Беру тачку, доплачиваю за сиденья, (Доплачиваю)
No cure for the IG disease. (No cure)
Инстаграмная болезнь не лечится. (Не лечится)


[Chorus: Offset]
[Припев: Offset]
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Clout)
Они сделают что угодно ради известности, (Известность)
Do anythin' for clout, (Clout, do this, woo woo)
Сделают что угодно ради известности, (Известность, сделают это, ву-у, ву-у)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout. (Hey)
Сделают что угодно ради известности. (Эй)


[Verse 1: Offset]
[Куплет 1: Offset]
Bitch, watch your mouth, (Watch it)
С**а, следи за языком, (Следи)
Bitch, stay in your place, (Place)
С**а, не высовывайся, (Не лезь)
Bitch, get out the way, (Move)
С**а, с дороги, (Отойди)
My bitch on your ass, Kim K, (Yeah)
Моя с**а вцепится тебе в ж**у, Ким К., (Да) 1
No disrespect, (Nah)
Никакого неуважения, (Не-а)
The n**ga be trippin, but we love Ye, (He trippin)
Этот н*ггер погнал, но мы любим Йе, (Он гонит) 2
Swappin our cars with my bitch,
Меняюсь тачками со своей тёлкой,
I bought her the Lambo she bought me the Wraith. (Swappin)
Я купил ей "Ламбо", она купила мне "Рейс". (Меняемся) 3
Practice, practice, practice make perfect,
Навык, навык, навык мастера ставит,
N**ga, it's never too late, (Never, never, never)
Н*ггер, ещё никогда не поздно, (Никогда, никогда, никогда)
I took the ssss outta the snake. (I took the soul out the snake)
Я убрал "гад" из гадюки, (Отнял у неё душу)
Did not see the bills up outta the bank, (Racks)
Не видел счетов из банка, (Бабло)
The blog and the media fake, (They fake)
Блоги и СМИ лживые, (Всё врут)
Shorty DM me, I'm straight, (I'm straight)
Малая стучится мне в личку, всё норм, (Я норм)
I'm not gon bite on the bait, (Nah)
Я не проглочу наживку, (Фигу)
Sippin on toxic waste, (Mud)
Пью токсичные отходы, ("Муть") 4
On the low with your bitch, and it's great, (On the low)
Втихаря с твоей с**кой, и нам шикарно, (Втихаря)
Mask on her face, Jason,
У неё на лице маска, Джейсон, 5
Run to the set, we in shape, (Show)
Бежим на съёмки, мы в форме, (Концерт)
If I go broke, she gon leave, escape, (She gone)
Если я разорюсь, она уйдёт, сбежит, (Её нет)
I put two mil in the safe just in case, don't go my way. (No cap)
Я убрал два ляма в сейф на всякий случай, не лезь ко мне. (Без гона)
My kids gotta have money, not just me, (Facts)
И у моих детей должны быть деньги, не у меня одного, (Это факт)
That's selfish, (It's selfish)
Это эгоизм, (Эгоизм)
Oh, I took the crown off the king like Mike did Elvis, (Oh, I took it)
У-у, я отнял корону у короля, как Майк у Элвиса, (Забрал) 6
Ooh, the world is wild, he dyin',
У-у, мир одичал, он гибнет,
Don't lie, that don't help him, (World is wild)
Не ври, это ему не поможет, (Мир одичал)
Ooh, your bitch want to eat up the drip, and you cannot help it.
У-у, твоя с**а хочет захавать мой стиль, а ты ничего не можешь сделать.


[Pre-Chorus: Offset]
[Распевка: Offset]
Straight out the streets to a penthouse, Miami Beach, (Yayo)
Прямиком с улиц в пентхаус, Майами-Бич, ("Кокос")
N**gas talk crazy on tweets, (Who)
Н*ггеры рас**зделись в твитах, (Кто)
They don't want it cause I come to defeat, (They don't wanna)
Но они не хотят рамсов, потому что я уничтожаю, (Не хотят)
I peep, these n**gas all sweet, (Weak)
Я вижу, все эти н*ггеры — неженки, (Слабаки)
Bamboo sticks all in the Jeep, (Brr, brr)
Бамбуковые палки в "Джипе", (Бр-р, бр-р)
There's a new weirdo every week, (Weirdo)
Каждую неделю находится новый чудила, (Чудила)
Get the whip, put it up for my seats, (Put it up)
Беру тачку, доплачиваю за сиденья, (Доплачиваю)
No cure for the IG disease. (No cure)
Инстаграмная болезнь не лечится. (Не лечится)


[Chorus: Offset]
[Припев: Offset]
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Clout)
Они сделают что угодно ради известности, (Известность)
Do anythin' for clout, (Clout, do this, woo woo)
Сделают что угодно ради известности, (Известность, сделают это, ву-у, ву-у)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout. (Hey)
Сделают что угодно ради известности. (Эй)


[Verse 2: Cardi B]
[Куплет 2: Cardi B]
Look, whole lotta people need to hear this, (Facts)
Короче, это надо послушать очень многим, (Факт)
It's a lotta names on my hit list, (Bap, bap)
В моём списке на вынос очень много имён, (Пах-пах)
Mouth still say what it wants to, (Woo)
Губы всё так же говорят, что хотят, (Ву-у)
Pussy still wet like a big bitch, (Facts, facts)
Киска всё такая же влажная, как у толстой с**и, (Факты, факты)
I should run a whole blog at this rate, (Phew)
В таком случае, мне стоит вести целый блог, (Ффух)
They using my name for clickbait, (Clickbait)
Они используют моё имя ради заголовков, (Развод)
Bitches even wanna start fake beef (Fake beef)
С**и даже хотят притворяться, что у нас разборки, (Типа разборки)
To sell their little weave and a mixtape.
Чтобы продавать свои парички и микстейп.
They know I'm the bomb, they tickin' me off,
Они знают, что я бомба, они распаляют меня,
Sayin' anything to get a response,
Говорят что угодно, лишь бы получить ответ,
I know that mean they traffic is low,
Я знаю, это значит, что ихний трафик на нуле,
Somebody just gotta practice to launch,
Кому-то надо потренироваться, чтоб взлететь,
So fuck bein' tamed, I'd rather be wild,
На х** быть ручной, уж лучше дикой,
Bitches is Brandy, they wanna be down,
С**и — Брэнди, они хотят быть со мной, 7
Soon as these bitches got something to sell,
Как только этим с**ам найдётся, что продать,
They say my name, say my name, Destiny's Child.
Они говорят моё имя, говорят моё имя, "Дестиниз чайлд". 8
Everybody wanna be lit, everybody wanna be rich,
Все хотят жечь, все хотят шиковать,
Everybody wanna be this, if I was you, I'd hate me, bitch,
Все хотят быть такими, будь я тобой, с**а, я бы тоже себя ненавидела,
Read my rhymes, n**ga, suck my dick!
Читай мои рифмы, н*ггер, соси мой х**!
All of that talk and I'm callin' it out,
Столько болтовни, я обращаюсь к вам,
Public opinions from private accounts,
Широкие мнения от закрытых профилей,
You not a check, then you gotta bounce,
Ты не доход, значит, катись,
I got the drip, come get an ounce.
У меня есть стиль, возьми себе мальца.
They do anything for clout, (Clout)
Они сделают что угодно ради известности, (Известность)
Do anything for clout, (Whoo)
Сделают что угодно ради известности, (Ву-у)
Bitches is mad, bitches is trash, (Errr)
С**и злые, с**и помойные, (Р-р-р)
Oscar the Grouch, (Grouch)
Оскар Ворчун, (Ворчун) 9
Seein' me win, they gotta hurt,
Они видят мои победы, и им неприятно,
Ooh, ooh, ouch,
У-у-у, ай-ай-ай,
Said when they see me, what they gon' do?
Когда они встретят меня, что они сделают?
Bitch, not from the couch, bah!
С**а, хотя бы ж**у от дивана оторви!


[Chorus: Offset]
[Припев: Offset]
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout, (Anythin')
Сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
They do anythin' for clout, (Clout)
Они сделают что угодно ради известности, (Известность)
Do anythin' for clout, (Clout, do this, woo woo)
Сделают что угодно ради известности, (Известность, сделают это, ву-у, ву-у)
They do anythin' for clout, (Anythin')
Они сделают что угодно ради известности, (Что угодно)
Do anythin' for clout.
Сделают что угодно ради известности.







1 — Ким Кардашян Уэст — американская светская львица, известная своими пышными формами.

2 — Канье Уэст — американский рэпер, продюсер и дизайнер, супруг упоминавшейся ранее Ким Кардашян. Уэст неоднократно подвергался критике из-за своих противоречивых поступков и высказываний.

3 — Rolls-Royce Wraith — автомобиль представительского класса, выпущенный компанией Rolls-Royce Motor Cars.

4 — "Грязный “Спрайт”", он же "мутный “Спрайт”" — коктейль из сиропа от кашля и газированной воды.

5 — Джейсон Вурхиз — главный герой популярного американского киносериала фильмов ужасов "Пятница, 13-е", скрывавший лицо под хоккейной маской.

6 — Американский певец Элвис Пресли (1935—1977) был известен как "король рок-н-ролла". Позднее другого американца Макйла Джексона (1958—2009) называли "королём поп-музыки".

7 — "I Wanna Be Down" — сингл американской арэнби-исполнительницы Брэнди Норвуд с её дебютного альбома "Brandy" (1994).

8 — Destiny's Child — американская женская арэнби и хип-хоп-группа в составе Бейонсе, Келли Роуленд и Мишель Уильямс. "Say My Name" — успешный сингл Destiny's Child с их второго альбома "The Writing's on the Wall" (1999).

9 — Оскар Ворчун — персонаж известной детской передачи Улица Сезам, монстр зеленого цвета. Оскар живет в мусорном баке и обожает коллекционировать всевозможные ненужные предметы.
Х
Качество перевода подтверждено