Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Among the Stars исполнителя (группы) Nine Lashes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Among the Stars (оригинал Nine Lashes)

Среди звёзд (перевод Katalina Midnighter)

There's a weight no man can bear
Бывает ноша, неподвластная человеку.
There's a trouble in my heart
В моем сердце поселилась беда.
There's a pressure coming down on us
На нас надвигается напряжение,
That live beneath the stars
Живущее среди звёзд.


But there's a way out of the woods
Но всегда есть выход
For just a simple man
Для простого человека –
Forgiven
Прощение.


We could break our backs alone
Мы могли бы срывать спины вместе,
We could labor in the sun
Могли бы работать на жаре,
If we build our towers high enough
И если бы мы построили достаточно высокие крепости,
We could live among the stars
Мы могли бы жить среди звёзд.
But there's a resting we won't know
Но есть покой, который мы никогда не познаем,
For the heart will still be
Ибо наши сердца останутся
Unforgiven
Непрощёнными.


And all along
И всё это время
You are standing by our side
Ты поддерживаешь нас,
We carry on, running farther
Пока мы продолжаем свой бег.
We're all alone
Мы совсем одни,
Or so we tell ourselves at night
Или мы просто говорим это себе по ночам,
But deep down we know
Но в глубине души мы знаем,
That You are home
Что Ты дома,
You are home
Ты дома,
You are home
Ты дома...


We are the dust
Мы всего лишь пыль
In this dirty little world
В этом маленьком, грязном мире.
We are the rust in this machine
Мы всего лишь ржавчина в этом
That's coming down
Надвигающемся механизме.


And in the darkness of the clouds
И в темноте облаков
We're hiding from the sun
Мы прячемся от солнца.
If only we could find it in our hearts
Если бы мы могли найти это в наших сердцах –
To be forgiven
Прощение...


And all along
И всё это время
You are standing by our side
Ты поддерживаешь нас,
We carry on, running farther
Пока мы продолжаем свой бег.
We're all alone
Мы совсем одни,
Or so we tell ourselves at night
Или мы просто говорим это себе по ночам,
But deep down we know
Но в глубине души мы знаем,
That You are home
Что Ты дома,
You are home
Ты дома.


We're all losing sight of
Мы теряем из виду
The weight of our fall
Тяжесть наших грехов,
Running blind to die from
Бежим вслепую, чтобы умереть
These hands of our own
От собственной руки.
I need You to find me
Мне так нужно, чтобы Ты нашёл меня!
Wherever You are
Где бы Ты ни был,
I need You to
Мне так нужно, чтобы Ты
Light my way home
Осветил мой путь домой...


All along
Всё это время
You are standing by our side
Ты поддерживаешь нас,
We carry on, running farther
Пока мы продолжаем свой бег.
We're all alone
Мы совсем одни,
Or so we tell ourselves at night
Или мы просто говорим это себе по ночам.
But deep down we know
Но в глубине души мы знаем,
That You are home
Что Ты дома.


And all along
И всё это время
You are standing by our side
Ты поддерживаешь нас,
We carry on, running farther
Пока мы продолжаем свой бег.
We're not alone
Мы не одни,
You are with us in the night
Ты с нами в ночи.
And deep down we know
И в глубине души мы знаем,
That we are home
Что мы дома,
We are home
Мы дома.


You've found me where I lie
Ты нашёл меня там, где я пал,
Set wrongs of mine to right
Исправил мои ошибки,
And I can sleep at night
И сейчас я могу спать по ночам,
'Cause all has been forgiven
Ведь всё было прощено.
My heart has made its home
Моё сердце стало для него домом.
With Christ and Christ alone
Лишь только с Христом,
Christ alone
Лишь с Христом.
Х
Качество перевода подтверждено