Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Todos Gozam исполнителя (группы) Luisa Sobral

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Todos Gozam (оригинал Luísa Sobral)

Все смеются (перевод Циля Шнеерсон)

Todos gozam com a Rita
Все смеются над Ритой,
Por ela ser meio gordita
Потому что она немного полненькая,
Mas não sabem que isso lhe faz mal
И даже не представляют, каково ей это терпеть.


Ela chega a casa e chora
Она приходит домой и, рыдая,
Diz que não vai mais à escola
Говорит, что больше не пойдёт в школу -
Diz que todos os dias é igual
Изо дня в день одно и то же.


Todos gozam com o Pedro
Все смеются над Педро,
Por aos 7 ainda ter medo
Потому что в свои семь он до сих пор боится
De brincar ao box e ao futebol
Заниматься боксом и футболом.


Ele chega a casa e chora
Он приходит домой и плачет,
Diz que não vai mais à escola
Говорит: "Больше не пойду в школу", -
Quer ficar debaixo do lençol
Хочет спрятаться "в домике".


Mas amanhã quando acordar
Но послушай, когда проснёшься завтра,
Vai ver o mundo com outro olhar
Посмотри на мир с другой перспективы
Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro
И пойми, что задиры как раз таки самые неуверенные в себе,
Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro
А те, кто достаточно смелы, чтобы отличаться — самые зрелые личности.


Todos gozam com a Sara
Все подтрунивают над Сарой
Por ter borbulhas na cara
Из-за её прыщей на лице,
E ela faz de tudo para esconder
И она готова на всё, лишь бы их спрятать.


O Fábio tem os olhos tortos
У Фабио косят глаза,
A Luísa é caixa de óculos
У Луизы же они слишком выпучены,
E o Rui é lento a escrever
А Руи медленно пишет.


Mas amanhã quando acordar
Но послушай, когда проснёшься завтра,
Vai ver o mundo com outro olhar
Посмотри на мир с другой перспективы
Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro
И пойми, что задиры как раз таки наиболее неуверенные в себе,
Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro
А те, кто гордится своей непохожестью — самые зрелые личности.


Perceber que aquele que é mau na escola é o mais inseguro
И пойми, что задиры как раз таки наиболее неуверенные в себе,
Quem tem orgulho em ser diferente é o mais maduro
А те, кто гордится своей непохожестью — самые зрелые личности.
Х
Качество перевода подтверждено