Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Up the Bracket исполнителя (группы) Libertines, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Up the Bracket (оригинал The Libertines)

Получил по лицу (перевод Надежда Бегемотова)

I saw two shadow men on the Vallance Road,
Встретил две темные фигуры на Валланс-Роуд,
Said they'd pay me for your address
Обещали заплатить за твой адрес,
Oh, I was so bold
Но я был таким дерзким:


I said you see these two cold fingers,
Я сказал: видите эти два холодных пальца?
These crooked fingers I show
Смотрите, как я сложил пальцы:
You's a way to mean "no".
Это означает "Нет".


Well, they didn't like that much I can tell you
Не особо им это понравилось, я вам скажу:
Said "Sunshine, I wouldn't wanna be in your shoes"
Один говорит: "Золотце, не хотел бы я быть на твоем месте".
They chased me up two flights of stairs,
Гнались за мной два лестничных пролета,
Caught me in the lift how I sighed and said
Зажали в лифте, я вздохнул и сказал:
"Hello", 'cause you're impossible.
"Ну привет". Потому что ты невероятная.


[Refrain:]
[Припев:]
But it's just like he's in another world
Он как будто из другого мира,
He doesn't see the danger on show,
И не видит нигде опасности,
Wind up like Joseph bloody in a hole.
Он закончит, как Иосиф в какой-то дыре.


And it's just like she's in another world
И она как будто из другого мира,
And how they suit each other oh, no -
И они созданы друг для друга — но, нет:
But they never get close,
Они никогда друг к другу не подойдут.
It's impossible.
Это невозможно.


Saw the same two men on the Cally road
Встретил тех же чуваков на Калли-Роуд,
Said now they'd double their offer
Сказали, что удвоят вознаграждение,
I was so bold
Но я был дерзок.


To say you see these two cold fingers,
Я сказал: видите эти два холодных пальца?
These crooked fingers I show
Смотрите, как я сложил пальцы:
Oh, you's a way to mean no
Это означает "Нет".


[Refrain:]
[Припев:]
But it's just like he's in another world
Он как будто из другого мира,
He doesn't see the danger on show,
И не видит нигде опасности,
He'll end up like Joseph bloody in a hole.
Он закончит, как Иосиф в какой-то дыре.


It's just like she's in another world
И она как будто из другого мира,
How they suit each other oh, no -
И они созданы друг для друга — но, нет:
But you never get close,
Ты никогда не подойдешь.
It's unstoppable.
Это непреодолимо.


But it's just like we're all in another world
Мы все как будто из другого мира,
How we suit each other oh, no -
И мы идеально подходим друг к другу — но нет:
But we never get close
Мы никогда не станем ближе.


That's close enough now...
Да мы и сейчас достаточно близки...
Х
Качество перевода подтверждено