Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Last Post on the Bugle исполнителя (группы) Libertines, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Last Post on the Bugle (оригинал The Libertines)

Последние почести на горне (перевод Tarja из Красноярска)

If I have to go
Если мне придется уйти,
I will be thinking of your love
Я буду думать о твоей любви,
Oh somehow you'll know
И как-нибудь ты узнаешь.
You will know
Ты узнаешь,
Thinking of your love
Я думаю о твоей любви...


Slyly they whispered away
Они лукаво шептались,
As I played the last post on the bugle
Когда я сыграл последние почести на горне, 1
I heard them say
Я слышал, они говорили:
Oh that boy's no different today
"О, этот парень сегодня такой же, как всегда,
Except in every single way
За исключением всех возможных смыслов."


If I have to go
Если мне придется уйти,
I will be thinking of your love
Я буду думать о твоей любви,
Oh somehow you'll know
И как-нибудь ты узнаешь.
You'll just know
Ты просто узнаешь,
Thinking of your love
Я думаю о твоей любви...


Oh, I was carried away
О, я увлёкся,
Caught up in an affray
Попав в драку.
As they let him away, he sang
Когда его отпускали, он пел:
"We'll meet again someday
"Однажды мы снова увидимся,
Oh my boy, there's a price to pay"
О, мой мальчик! Цена так высока."


If I have to go
Если мне придется уйти,
I will be thinking of your love
Я буду думать о твоей любви,
Oh somehow you'll know
И как-нибудь ты узнаешь.
And don't know how but you'll know
Не знаю как, но ты узнаешь,
Be thinking of your love
Я думаю о твоей любви...


La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла


Inside I felt
Внутри себя я был
So, so alone
Таким, таким одиноким,
Locked in a room
Запертый в комнате
Waiting 'til kingdom come
В ожидании прихода вечности,
Although I felt elated
Хотя я ликовал,
I felt like I was scum
Чувствуя себя сволочью!


Oh, I was carried away
О, я увлёкся,
Caught up in an affray
Попав в драку.
As they let him away, he sang
Когда его отпускали, он пел:
"We'll meet again someday
"Однажды мы снова увидимся,
Oh my boy, there's a price to pay"
О, мой мальчик! Цена так высока"


Feels like I've never been away
Кажется, что я и не уходил,
Though it's been longer than I could possibly say
Хотя времени прошло больше, чем я мог предположить,
I've been wandering the market
Я бродил по рынку
Carrying a sign, saying the end of
С табличкой, на которой было написано, что конец
The world is nigh
Света уже близок,
I'm glad to see we're still tight
И я рад видеть, что мы ещё близки.
The bonds that tie a man are tight
Узы, которые связывают человека, крепки.
Yet we do what we do
И всё же мы продолжаем своё занятие
With ritual habituality
С ритуальной привычностью
All through the night
Всю ночь напролёт...





1 — The Last Post — в военном лексиконе так называется мелодия на трубе, которая играется в качестве последних почестей на похоронных церемониях для погибших на войне. Особый смысл этой строчке в песне придаёт тот факт, что bugle на уличном языке — это кокаин.
Х
Качество перевода подтверждено