Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zoom исполнителя (группы) Last Dinosaurs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zoom (оригинал Last Dinosaurs)

Приближение* (перевод Moon из Москвы)

You know you're not the only one
Ты знаешь, что ты не одинока...


To see the boy that you
Смотрю на парня,
Hold very close to you,
Которого ты обнимаешь,
He's not your kind of guy,
Надеюсь, ты понимаешь,
I hope you realize
Что он тебе не подходит...
I have no care for answers,
Мне не важны ответы на эти вопросы,
'cos now you're standing only next to me, oh oh
Потому что сейчас ты только со мной рядом, о-о...
So take me on a tangent,
Так давай поговорим о других вещах, 1
'cos tangible is something we perceive, oh oh
Потому что материальное — это что-то, что мы ощущаем, о-о...


I don't want to be just another,
Я не хочу быть лишь очередным человеком,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Который ни к чему не стремится, 2 ничем не вдохновляется...
In a million years when we're older
Через миллионы лет, когда мы станем старше,
Finally we can be part of history
В конце концов мы сможем стать частью истории...


From a retrospective point of view,
Если взглянуть с точки зрения прошлого, 3
It's time to reinvest, don't care to what extent,
То настало время вновь вложиться, и неважно, насколько сильно,
Subconscious disarray, I want to look away,
Находясь в безотчетном смятении, я хочу отвести взгляд,
I'll live to shadow-play
Я буду жить в игре теней...


I can't tell the difference,
Я не вижу разницы,
When everyone's pretending to play ball oh oh
Когда все притворяются, что живут в мире, о-о,
Now I'm all for resistance,
Теперь я готов бороться,
But I can't take it anymore oh oh
Я больше не могу этого вынести, о-о...


I don't want to be just another,
Я не хочу быть лишь очередным человеком,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Который ни к чему не стремится, ничем не вдохновляется...
In a million years when we're older
Через миллионы лет, когда мы станем старше,
Finally we can be part of history
В конце концов мы сможем стать частью истории...
[2x]
[2x]


Finally we can be part of history
В конце концов мы сможем стать частью истории...


I told you,
Я говорил тебе,
I tell myself,
Я говорю себе,
It's alright, alright, alright
Всё в порядке, в порядке, в порядке...


I don't want to be just another,
Я не хочу быть лишь очередным человеком,
Fighter without fire, nothing to inspire,
Который ни к чему не стремится, ничем не вдохновляется...
In a million years when we're older
Через миллионы лет, когда мы станем старше,
Finally we can be part of history
В конце концов мы сможем стать частью истории...
[2x]
[2x]



* т.е. взгляд на мир и на жизнь в разных масштабах





1 — go off on a tangent — внезапно сменить тему

2 — дословно: В котором нет искры для борьбы

3 — дословно: с ретроспективной точки зрения; если обратиться к прошлому
Х
Качество перевода подтверждено