Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is the Night исполнителя (группы) Kurt Calleja

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kurt Calleja:
    • This Is the Night

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kendrick Lamar
  • Kylie Minogue
  • Katy Perry
  • Korn
  • Killers, The
  • Ke$ha
  • KISS
  • Kate Bush
  • Khrystyna Soloviy
  • Kaleo
  • Kansas
  • Keane
  • Kovacs
  • Kid LAROI, The
  • King Princess
  • K.Maro
  • Khalid
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kelly Clarkson
  • Kid Cudi
  • Kavinsky
  • Kolors, The
  • Kim Petras
  • Kodaline
  • Kwabs
  • Kelis
  • Kings Of Leon
  • Kaoma
  • Kehlani
  • Ken Ashcorp
  • Kygo
  • Kasabian
  • Kooks, The
  • Katatonia
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Колос
  • Kelly Family, The
  • KONGOS
  • Kontra K
  • Kadi
  • Kenya Grace
  • King Crimson
  • KISS OF LIFE
  • Kreator
  • KSI
  • Kacey Musgraves
  • Kaleida
  • Kendrick Lamar & SZA
  • Kiiara

This Is the Night (оригинал Kurt Calleja)

Это та самая ночь (перевод Евгения)

Hey, look at me and you see that I'm into you
Эй, взгляни на меня и ты увидишь, что мне нравишься.
Time to believe and achieve, I'll stand by you
Пришло время поверить и добиться цели, я буду стоять рядом с тобой.
As from this moment on, you and I can reach the stars
С этого мига ты и я можем дотянуться до звезд.
All I need is one more chance
Все, что мне нужно, это еще один шанс.


This is the night, this is the night
Это та самая ночь, это та самая ночь,
I will be the star, lead me to your heart
Я буду звездой, приведи меня к своему сердцу.
This is my life, the simple life
Это моя жизнь, незатейливая жизнь,
That I've been waiting for, I'll be back for more
Которой я ждал, я вернусь за бОльшим.


Singing eh eh eh eh... yeah eh eh eh...
Пою э-э-э-э... да э-э-э...
Yeah eh eh eh... yeah eh eh eh...
Да э-э-э... да э-э-э...
This is the night, this is the night
А вот и ночь, а вот и ночь,
I'll be flying high, this is the night
Я буду высоко летать, а вот и ночь.


Hey, I believe you and me, we are meant to be
Эй, я верю, что тебе и мне, нам предназначено быть вместе.
I can't set you free, can't you see this is killing me?
Я не могу тебя отпустить, разве не видишь, это меня убивает?
As from this moment on, you and I can reach the stars
С этого мина ты и я можем дотянуться до звезд.
All we need is one more chance
Все, что нам нужно, это еще один шанс.


This is the night, this is the night
Это та самая ночь, это та самая ночь,
I will be the star, lead me to your heart
Я буду звездой, приведи меня к своему сердцу.
This is my life, this is my life
Это моя жизнь, незатейливая жизнь,
That I've been waiting for, I'll be back for more
Которой я ждал, я вернусь за бОльшим.


Singing eh eh eh eh... yeah eh eh eh...
Пою э-э-э-э... да э-э-э...
Yeah eh eh eh... yeah eh eh eh...
Да э-э-э... да э-э-э...
This is the night, this is the night
А вот и ночь, а вот и ночь,
I'll be flying high, this is the night
Я буду высоко летать, а вот и ночь.


This is the night, this is the night
Это та самая ночь, это та самая ночь,
This is my life, the simple life
Это моя жизнь, незатейливая жизнь,
That I've been waiting for, I'll be back for more
Которой я ждал, я вернусь за бóльшим.
This is the night, this is the night
Это та самая ночь, это та самая ночь,
That I've been waiting for, join us from the floor
Которой я ждал, присоединяйтесь к нам со своих мест.


Singing eh eh eh eh... yeah eh eh eh...
Пою э-э-э-э... да э-э-э...
Yeah eh eh eh... yeah eh eh eh...
Да э-э-э... да э-э-э...
This is the night, this is the night
Это та самая ночь, это та самая ночь,
I'll be flying high, this is the night
Я буду высоко летать, это та самая ночь...


* — Эта песня является участником Евровидения 2012 от Мальты





Х
Качество перевода подтверждено