When the truth is found to be lies
Когда правда оказывается ложью
And all the joy within you dies
И радость в твоей душе угасает,
Don't you want somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Don't you need somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Wouldn't you love somebody to love?
Разве ты бы не хотел полюбить кого-нибудь?
You better find somebody to love
Найди того, кого ты сумеешь полюбить,
Love, love
Полюбить, полюбить.
When the garden flowers
Когда садовые цветы
Baby, are dead, yes and
Погибли, малыш, да, и
Your mind, your mind is so full of red
Тебя переполняют яростные мысли,
Don't you want somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Don't you need somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Wouldn't you love somebody to love?
Разве ты бы не хотел полюбить кого-нибудь?
You better find somebody to love
Найди того, кого ты сумеешь полюбить.
Your eyes, I say your eyes may look like his
Твои глаза, послушай, твои глаза, возможно, похожи на его,
Yeah, but in your head, baby
Да, но в твоей голове, малыш,
I'm afraid you don't know where it is
Боюсь, даже нет понятия, к чему это всё.
Don't you want somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Don't you need somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Wouldn't you love somebody to love?
Разве ты бы не хотел полюбить кого-нибудь?
You better find somebody to love
Найди того, кого ты сумеешь полюбить.
Tears are running
Льются слёзы,
They're all running down your breast
Слёзы стекают по твоей груди,
And your friends, baby
А твои друзья, детка,
They treat you like a guest
Смотрят на тебя, как на незнакомца.
Don't you want somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Don't you need somebody to love?
Разве ты не хочешь полюбить кого-нибудь?
Wouldn't you love somebody to love?
Разве ты бы не хотел полюбить кого-нибудь?
You better find somebody to love
Найди того, кого ты сумеешь полюбить.
Somebody to Love
Кого-нибудь полюбить (перевод ConsensualTeaParty)
When the truth is found to be lies
Когда правда оказалась ложью
And all the joy within you dies
И вся радость в тебе умирает...
Don't you want somebody to love, don't you
Разве тебе не хочется кого-нибудь полюбить?
Need somebody to love, wouldn't you
Разве тебе не нужно кого-нибудь полюбить?
Love somebody to love, you better
Разве тебе не понравится кого-нибудь любить?
Find somebody to love
Лучше тебе найти кого-нибудь для любви...
When the garden flowers
Когда садовые цветы,
Baby are dead, yes and
Детка, мертвы, да.
Your mind, your mind is so full of red
И твои мысли, твои мысли все окрашены красным...
Don't you want somebody to love, don't you
Разве тебе не хочется кого-нибудь полюбить?
Need somebody to love, wouldn't you
Разве тебе не нужно кого-нибудь полюбить?
Love somebody to love, you better
Разве тебе не понравится кого-нибудь любить?
Find somebody to love
Лучше тебе найти кого-нибудь для любви...
Your eyes, I say your eyes may look like his
Твои глаза, твои глаза так похожи на его.
Yeah, but in your head, baby
Да, но у себя внутри
I'm afraid you don't know where it is
Ты не знаешь, что нужно делать...
Don't you want somebody to love, don't you
Разве тебе не хочется кого-нибудь полюбить?
Need somebody to love, wouldn't you
Разве тебе не нужно кого-нибудь полюбить?
Love somebody to love, you better
Разве тебе не понравится кого-нибудь любить?
Find somebody to love
Лучше тебе найти кого-нибудь для любви...
Tears are running down and down and down your breast
Слезы стекают вниз, вниз и капают на твою грудь,
And your friends, baby
И твои друзья, детка,
They treat you like a guest
Они обходятся с тобой как с незнакомцем.
Don't you want somebody to love, don't you
Разве тебе не хочется кого-нибудь полюбить?
Need somebody to love, wouldn't you
Разве тебе не нужно кого-нибудь полюбить?
Love somebody to love, you better
Разве тебе не понравится кого-нибудь любить?
Find somebody to love
Лучше тебе найти кого-нибудь для любви...
* Впервые эта песня была исполнена фолк-психоделической группой The Great Society в 1966, но не добилась успеха. Вокал принадлежит Grace Slick,
которая позже перешла в Jefferson Airplane, где в 1967 году опять записала эту песню, и именно это исполнение ныне считается традиционным.
Х