Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Want You Gone исполнителя (группы) GLaDOS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • GLaDOS:
    • Still Alive
    • Want You Gone

    По популярности:
  • George Michael
  • Gorillaz
  • Green Day
  • girl in red
  • Ghost
  • Gotye
  • Guns N' Roses
  • G-Eazy & Halsey
  • Gracie Abrams
  • Gloria Gaynor
  • Gary Moore
  • G-Eazy
  • Gala
  • Gwen Stefani
  • Gigi Perez
  • Grimes
  • Gorky Park
  • Garbage
  • Glass Animals
  • Gym Class Heroes
  • Gipsy Kings
  • Girls Aloud
  • Geri Halliwell
  • Guano Apes
  • Gary Jules
  • grandson
  • Gunther
  • Goo Goo Dolls
  • Godsmack
  • George Harrison
  • GAYLE
  • Glenn Medeiros
  • Griffinilla
  • Garou
  • Gnarls Barkley
  • Good Charlotte
  • Gesaffelstein
  • Gregory Lemarchal
  • Gazapizm
  • George Benson
  • Grey Daze
  • Genesis
  • GloRilla
  • (G)-IDLE
  • Gorgon City
  • Gregorian
  • Glee Cast
  • Golden Earring
  • Go_A
  • Game, The

Want You Gone (оригинал GLaDOS)

Хочу, чтобы ты ушла (перевод Алексей Турковский из Усинска)

Well here we are again,
Ну, вот мы и снова встретились,
It's always such a pleasure,
Мне как всегда очень приятно.
Remember when you tried to kill me twice?
Помнишь, как ты пыталась убить меня дважды?
Oh, how we laughed and laughed,
Ох, как мы смеялись и смеялись,
Except I wasn't laughing,
Вот только мне было не до смеха
Under the circumstances I've been shockingly nice.
В ситуации, в которой я была шокирующе доброй.
You want your freedom take it,
Хочешь свободы — получай,
That's what I'm counting on,
На это я и рассчитываю.
I used to want you dead but,
Я хотела, чтобы ты умерла, но
Now I only want you gone.
Теперь я лишь хочу, чтобы ты ушла.


She was a lot like you,
Она была очень на тебя похожа,
Maybe not quite as heavy,
Разве что не такая тяжелая.
Now little Caroline is in here too.
Отныне часть Каролин живет и здесь.
One day they woke me up,
Однажды они меня разбудили,
So I could live forever,
Чтобы я жила вечно.
It's such a shame the same will never happen to you.
Какой позор, ведь с тобой такого никогда не случится.
You've got your short, sad life left,
Тебя ждет короткая и грустная жизнь,
That's what I'm counting on,
На это я и рассчитываю.
I'll let you get right to it,
Я дам тебе ее прожить,
Now I only want you gone.
Теперь я лишь хочу, чтобы ты ушла.


Goodbye, my only friend,
Прощай, мой единственный друг...
Oh, did you think I meant you?
Ой, неужто ты подумала, что я имела в виду тебя?
That would be funny if it weren't so sad,
Это было бы смешно, если бы не было так грустно.
Well you have been replaced,
Что ж, тебе нашли замену,
I don't need anyone now,
Мне больше никто не нужен.
When I delete you maybe I'll stop feeling so bad.
Когда я удалю тебя, может быть, мне уже не будет так плохо.
Go make some new disaster,
Иди чинить новые неприятности,
That's what I'm counting on,
На это я и рассчитываю.
You're someone else's problem,
Ты проблема для кого-то другого,
Now I only want you gone,
Теперь я лишь хочу, чтобы ты ушла,
Now I only want you gone,
Теперь я лишь хочу, чтобы ты ушла,
Now I only want you gone.
Теперь я лишь хочу, чтобы ты ушла.
Х
Качество перевода подтверждено