Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Say Goodnight исполнителя (группы) Gemini Syndrome

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Say Goodnight (оригинал Gemini Syndrome)

Пожелать доброй ночи (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

It's time to say goodnight to the nightmare as it gently falls asleep.
Настало время сказать "Доброй ночи" кошмару, пока он тихо засыпает.


Another restless night, another show plays in my head.
Снова беспокойная ночь, снова шоу у меня в голове.
It seems to never end.
Видимо, это никогда не закончится.
Another hopeless plight, another cold and empty bed,
Снова в безнадёжном положении, снова в холодной и пустой кровати.
And the solitude again.
И снова одиночество.
How can I live this lie again?
Как я могу снова жить в этой лжи?


Is it time to say goodnight to the nightmare as it gently falls asleep?
Пришло ли время пожелать доброй ночи кошмару, пока он тихо засыпает?
Is it time to say goodbye to the demons and the skeletons within?
Пришло ли время попрощаться со своими демонами и скелетами?
Sweet dreams.
Сладких снов.


Another go-around, the clock just waves its hands at me.
Очередная неудачная попытка, часы словно машут мне руками.
It's the only thing I see.
Это единственное, что я вижу.
Just one more time around and still no promise of relief.
Снова всё то же самое, и всё ещё нет ни надежды на облегчение.
I don't think I'll ever sleep.
Не думаю, что когда-нибудь смогу уснуть.
How can I face another day?
Как мне встретить следующий день?
Will I ever be okay?
Со мной когда-нибудь будет всё хорошо?


Is it time to say goodnight to the nightmare as it gently falls asleep?
Пришло ли время пожелать доброй ночи кошмару, пока он тихо засыпает?
Is it time to say goodbye to the demons and the skeletons within?
Пришло ли время попрощаться со своими демонами и скелетами?
Sweet dreams.
Сладких снов.
Sweet dreams.
Сладких снов.
As I close my eyes, I feel sweet relief.
Когда я закрываю глаза, я чувствую приятное облегчение.


Is it time to say goodnight to the nightmare as it gently falls asleep?
Пришло ли время пожелать доброй ночи кошмару, пока он тихо засыпает?
Is it time to say goodbye to the demons and the skeletons within?
Пришло ли время попрощаться со своими демонами и скелетами?
Sweet dreams.
Сладких снов.
Sweet dreams.
Сладких снов.


It's time to say goodnight.
Настало время сказать "Доброй ночи"
Х
Качество перевода подтверждено