[Intro: Eazy-E & MC Ren]
[Вступление: Eazy-E и MC Ren]
— Yo, Ren, you're ready to go get this money?
— Йоу, Рэн, готов поднять деньжат?
— Believe that, boy.
— Само собой.
— You're strapped?
— Ты при стволе?
— Yeah, you know it.
— Да, ты ж в курсе.
— Let's go do this shit, man, I got it all planned out.
— Тогда погнали, мужик, у меня план вообще.
— Yeah, shoot any mothafucka that moves
— Да, конечно — стреляй любого го**юка, который шевельнётся.
Alright everybody...
Итак, всем...
[Verse 1: Eazy-E]
[Куплет 1: Eazy-E]
This is a stick-up, everybody get face-down!
Это ограбление, всем лечь мордой в пол!
Ren, gag their mouths so they can't make a sound.
Рэн, пасти заткни им, чтоб даже не пикнули!
Tie ‘em up for the fact that I'm kickin' ass,
Свяжи их, а то я же отморозок,
I got my hand on my gat, and I'm tempted to blast.
У меня рука на стволе, и так и хочется шмальнуть.
My name is Eazy, but I go the hard way out,
Меня зовут Изи, я всегда ищу приключений на ж**у,
This ain't personal, but now I'm about
Ничего личного, но сейчас я совершу
To commit a crime and go through with it,
Преступление и свалю,
You know what, no need for shakin', because I'm used to it.
Знаете, вот не надо трястись, я такого навидался.
Take out the security guard with a slap of my hand,
Вырубаю охранника одним ударом,
Yeah, he's wearin' a badge, but he's a ol' ass man,
Да, у него значок, но он же старпёр,
Pop his ass in the head, and take his gun,
Натянул ему глаз на ж**у и забрал у него пушку,
So me and the punk can go one on one.
Чтоб я покончил с этим уродом.
Cover the lens on the TV screen,
Прикрыл экраны на теликах,
You know so me and my gang, just can't be seen,
Ну, вы поняли, меня и мою банду не засечь.
Lock the doors, and throw away the key,
Запираю двери, вышвыриваю ключ,
Close the blinds, so no mothafuckas could see,
Сдвигаю шторы, чтоб ни один го**он не заглянул,
And smile, you know, ‘cause I'm control of the shit
Улыбаюсь — у меня всё схвачено,
And no sucker ass n**ga's gonna stop the hit.
Никакой ушлёпок нас не обломает.
Wardrobes and locs, and a Ruthless shirt,
Раз достал из шкафа тёмные очки и футболку "Раслесс",
1
That means I'm ready to work, and rush a fool to the dirt, so
Значит, я готов идти на дело, смешать баклана с грязью.
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Alright, anybody move and I'll blow your fuckin' head off!
Так, кто шевельнётся, я, на х**, башку снесу!
[Verse 2: Eazy-E]
[Куплет 2: Eazy-E]
Alright, empty your pockets, but do it slow,
Так, выворачивайте карманы, не торопитесь,
Take everything you got and lay it on the fuckin' floor!
Вынимайте всё и кладите на пол, ё**а!
Don't make me have to set an example today
Не заставляйте меня пугать вас
And blow one of you crazy mothafuckas away!
И мочить какого-нибудь му**звона!
I'm in a bank, and it's a little bit funny
Я сейчас в банке, даже прикольно
Takin' all you stupid mothafuckas' money.
Забирать все деньги у этих дебилов!
Peepin' at a bitch ‘cause my dick's on hard,
Уставился на с**ку, потому что у меня х** встал,
Laughin' at the dumb ass security guard
Угораю с тупорылого охра,
Who's tied up for the moment, not sayin' a word,
Он сейчас лежит связанный, даже рта раскрыть не может,
I should have known it before, the mothafucka's a nerd.
Надо было давно вдуплить, что он задрот.
But back to the bitches I'm peepin',
Так, вернёмся к нашим с**кам,
And then untie the ho, so I can start creepin',
Развязываю одну бл**ь, начинаю её лапать,
Took her to the backroom, about to jack,
Отвёл её в тубзик, сейчас натяну,
Cold trailed the bitch, with a gun in the back.
Приволок её с пушкой к спине,
I said, "Lay down and unbutton your bra!"
Говорю: "Ложись, расстёгивай лифчик!"
There was the biggest titties that a n**ga ever saw.
Я таких доек в жизни не видел!
I said: "Damn!" Then the air got thinner,
У меня вырвалось: "Б**!" Аж дышать стало тяжко,
Only thought in my mind was goin' up in her,
В голове одна мысль: я вставлю ей,
The suspense was makin' me sick.
От напряжения меня тошнило.
She took her panties down, and the bitch had a dick!
Она сняла трусики — а там у этой с**и х**!
I said: "Damn!" Dropped the gat from my hand,
Я пролепетал: "Б**!" — и выронил пушку.
What I thought was a bitch, was nothing but a man!
Я-то думал, это с**ка, а это мужик!
Put the gat to his legs, all the way up his skirt,
Приставил ствол ему к ногам, прямо под юбку,
Because this is one faggot that I had to hurt, so...
Этот пи**р должен поплатиться...
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
I said get down. I want you all face-down on the floor! Anybody moves and I shoot!
Я сказал лечь, чтоб все лицом в пол! Кто дёрнется — в того стреляю!
[Verse 3: Eazy-E & MC Ren]
[Куплет 3: Eazy-E и MC Ren]
Stackin' up the money and there's more to collect,
Складываю деньги, там ещё есть,
‘Cause I don't give a fuck, I take traveller's cheques.
Мне по х**, заберу и дорожные чеки.
2
Yo, Ren, peep out the window, and tell me what you see!
Слышь, Рэн, выгляни в окно, что там видно?
Three mothafuckin' police starin' at me, what to do now?
Там три мусора выставились на меня. Что делать будем?
Hurry up and get armed!
Быстрее, бери пушки!
Alright, tell me, who hit the mothafuckin' alarm?
Так, отвечайте, кто, б**, нажал тревожную кнопку?
I'mma give ya a chance, and count to three,
Даю вам последний шанс, считаю до трёх,
Or else five of y'all bitches are comin' with me!
А иначе пятеро из вас, св**очей, пойдут с нами!
— Alright, alright, come on out, n**gas, or we're coming in! This is the only chance to turn yourself in!
— Там, так, выходите, черномазые, или мы врываемся! Даём вам последний шанс сдаться!
Fuck you, we got hostages, and plenty of loot,
Иди на х**! У нас заложники и куча добычи,
And don't give a damn and not afraid to shoot!
Нам на**ать, мы стрельбы не боимся!
We're sendin' out the hostages, all except five,
Отпускаем всех заложников, кроме пятерых,
And if you don't meet our demands, they won't stay alive!
Если не выполните наши требования, им не жить!
We want a copter, so we can get away clean,
Мы хотим вертушку, чтобы спокойно свалить
And take some pussy along, if you know what I mean.
И снять по пути пи**ятинки, если вы поняли, о чём я.
One hostage got brave, and got off the floor,
Один заложник осмелел, встал с пола,
But I smoked his ass before he got to the door.
Но я зашмалял его, до того как он добрался до двери.
— They shot a hostage, they shot a hostage!
— Они застрелили заложника! Они застрелили заложника!
You stupid mothafucka tryna run,
Вот м**ак! Хотел сбежать,
Now you're dead as fuck tryna race a gun.
Теперь лежишь тут дохлый, думал, обгонишь пулю.
— Alright, this is the last chance to get off your ass or else the tear gas is about to blast!
— Короче, последняя вам возможность сдаться, или мы пускаем слезоточивый газ!
I ran to the back and Ren followed behind
Я побежал к задней двери, Рэн за мной,
To a hell of a spot that was hard to find,
У нас есть одна точка, х**н найдёшь.
The bank was fucked up, the shit was smokin',
В банке творился пи**ец: везде дым,
With screamin' hostages runnin' and chokin'.
Заложники орут, бегают, задыхаются.
Getting' away, but I was suddenly stopped
Мы сваливаем, но тут я застыл —
At point blank range by a mothafuckin' cop.
Гр**ный коп держит меня на прицеле прямо в упор.
And I hope they don't think that a lesson was taught,
Надеюсь, они не думают, что я усвоил урок,
‘Cause a n**ga like the E was finally caught.
Раз такого н*ггера, как Изи-И, наконец, поймали —
My gat wouldn't fire, the shit wouldn't work,
Моя пушка не выстрелила, не сработала, зараза,
So, y'all know what time it is.
В общем, вы поняли, в чём дело.
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
Nobody move, nobody get hurt!
Никому не двигаться — и никто не пострадает!
— Well, I'm giving you five seconds to let us through the gate or I'm gonna shoot two of your guards!
— Так, даю тебе пять секунд, чтобы впустить нас, или я мочу двух твоих, которые на шухере!
— He-he, they got me once, but they'll never get me again!
— Хе-хе, они взяли меня один раз, но х**н у них снова получится!
1 — Ruthless Records — американская звукозаписывающая компания, основанная Джерри Хеллером и Изи-И.
2 — Дорожный чек — платёжный документ, представляющий собой денежное обязательство эмитента выплатить обозначенную в чеке сумму владельцу — конкретному физическому лицу, образец подписи которого поставлен на чек в момент продажи. Чтобы воспользоваться чеком, его владелец должен обязательно в присутствии кассира или операциониста поставить свою подпись на чеке ещё раз. Эмитентами чеков являются коммерческие банки, кредитные и финансовые институты, туристические компании.
Х