Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock Around the Clock исполнителя (группы) Bill Haley And The Comets

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock Around the Clock (оригинал Bill Haley And The Comets)

Рок круглые сутки (перевод Marian Hellequin из Петербурга)

One, two, three o'clock, four o'clock, rock,
Раз, два, три на часах, четыре на часах — рок!
Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock,
Пять, шесть, семь на часах, восемь на часах — рок!
Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock,
Девять, десять, одиннадцать на часах, двенадцать на часах — рок!
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас рок всю ночь сегодня!


Put your glad rags on and join me hon',
Надевай свои стильные шмотки и давай со мной, крошка,
We'll have some fun when the clock strikes one.
Мы развлечемся, когда часы пробьют час.


We're gonna rock around the clock tonight,
У нас рок круглые сутки,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
У нас рок, рок, рок, пока не зайдет заря,
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас будет рок всю ночь сегодня.


When the clock strikes two, three and four,
Когда часы пробьют два, три и четыре,
If the band slows down we'll yell for more.
Если оркестр устанет, мы будем требовать еще.


We're gonna rock around the clock tonight,
У нас рок круглые сутки,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
У нас рок, рок, рок, пока не зайдет заря,
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас будет рок всю ночь сегодня.


When the chimes ring five, six, and seven,
Когда колокола пробьют пять, шесть и семь,
We'll be right in seventh heaven.
Мы уже будем на седьмом небе.


We're gonna rock around the clock tonight,
У нас рок круглые сутки,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
У нас рок, рок, рок, пока не зайдет заря,
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас будет рок всю ночь сегодня.


When it's eight, nine, ten, eleven too,
Когда будет восемь, девять, десять, да и одиннадцать,
I'll be goin' strong and so will you.
Я буду сильным, да и ты тоже.


We're gonna rock around the clock tonight,
У нас рок круглые сутки,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
У нас рок, рок, рок, пока не зайдет заря,
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас будет рок всю ночь сегодня.


When the clock stikes twelve we'll cool off then,
Когда часы пробьют двенадцать, мы слегка расслабимся,
Start rockin' 'round the clock again.
И снова начнется рок на всю ночь!


We're gonna rock around the clock tonight,
У нас рок круглые сутки,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
У нас рок, рок, рок, пока не зайдет заря,
We're gonna rock around the clock tonight.
У нас будет рок всю ночь сегодня.




Rock Around the Clock
Рок круглосуточно* (перевод Денисова Анна из Санкт-Петербурга)


One, two, three o'clock, four o'clock, rock,
Раз, два, три, четыре бьют часы — рок!
Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock,
Пять, шесть, семь, снова бьют часы — рок!
Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock,
Стрелка близится к полночи — рок!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок, алеет уж восток!


Put your glad rags on and join me hon',
Оденься стильно, и давай со мной,
We'll have some fun when the clock strikes one.
Пусть полночь близко, нынче выходной!


We're gonna rock around the clock tonight,
Пусть солнце встанет, а потом зайдет,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Сегодня рок, рок, рок, нас заведет!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок сегодня сутки напролет!


When the clock strikes two, three and four,
Когда часы пробьют четыре, пять
If the band slows down we'll yell for more.
Оркестр устанет нам с тобой играть!


We're gonna rock around the clock tonight,
Пусть солнце встанет, а потом зайдет,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Сегодня рок, рок, рок, нас заведет!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок сегодня сутки напролет!


When the chimes ring five, six, and seven,
Когда шесть, семь пробьют колокола,
We'll be right in seventh heaven.
Танцуем рок сегодня досветла!


We're gonna rock around the clock tonight,
Пусть солнце встанет, а потом зайдет,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Сегодня рок, рок, рок, нас заведет!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок сегодня сутки напролет!


When it's eight, nine, ten, eleven too,
Покажет стрелка десять на часах
I'll be goin' strong and so will you.
Сегодня я силен, огонь в твоих глазах!


We're gonna rock around the clock tonight,
Пусть солнце встанет, а потом зайдет,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Сегодня рок, рок, рок, нас заведет!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок сегодня сутки напролет!


When the clock stikes twelve we'll cool off then,
Часы двенадцать бьют, мы отдохнем,
Start rockin' 'round the clock again.
И снова, снова танцевать начнем!


We're gonna rock around the clock tonight,
Пусть солнце встанет, а потом зайдет,
We're gonna rock, rock, rock, 'till broad daylight,
Сегодня рок, рок, рок, нас заведет!
We're gonna rock around the clock tonight.
Танцуем рок сегодня сутки напролет!





* эквиритмичный перевод




Rock around the Clock
Рок всю ночь** (перевод Rust из Москвы)


One, two, three o'clock, four o'clock, rock,
В час, в два, в три, в четыре часа — рок,
Five, six, seven o'clock, eight o'clock, rock,
В пять, в шесть, в семь часов, в восемь часов — рок,
Nine, ten, eleven o'clock, twelve o'clock, rock,
В девять, в десять, в одиннадцать, в полночь — рок.
We're gonna rock around the clock tonight.
Слушаем рок, играем рок всю ночь.


Put your glad rags on
Надень свой прикид
Аnd join me, hon,
И со мной иди.
We'll have some fun
Пока не час,
When the clock strikes one,
Отдохнем сейчас.
We're gonna rock around the clock tonight,
Слушаем рок, играем рок всю ночь.
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Мы слушать рок, рок, рок до утра непрочь,
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Мы слушать рок, играть рок будем совсем непрочь всю ночь.


When the clock strikes two, three and four,
Бьют часы два, четыре иль три,
If the band slows down we'll yell for more,
Оркестр устал, давай не спи.
We're gonna rock around the clock tonight,
Слушаем рок, играем рок всю ночь,
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Мы слушать рок, рок, рок до утра непрочь,
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Мы слушать рок, играть рок будем совсем непрочь всю ночь.


When the chimes ring five, six and seven,
Часы динь-день бьют пять, шесть и семь,
We'll be right in seventh heaven.
Сейчас на седьмом небе все.
We're gonna rock around the clock tonight,
Слушаем рок, играем рок всю ночь.
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Мы слушать рок, рок, рок до утра непрочь,
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Мы слушать рок, играть рок будем совсем непрочь всю ночь.


When it's eight, nine, ten, eleven too,
Будет бить восемь часов, девять, десять
I'll be goin' strong and so will you.
И в одиннадцать — давайте песен.
We're gonna rock around the clock tonight,
Слушаем рок, играем рок всю ночь.
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Мы слушать рок, рок, рок до утра непрочь,
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Мы слушать рок, играть рок будем совсем непрочь всю ночь.


When the clock strikes twelve, we'll cool off then,
Двенадцать пробьет, отдых придет,
Start a rockin' round the clock again.
И рок пружину снова заведет.
We're gonna rock around the clock tonight,
Слушаем рок, играем рок всю ночь.
We're gonna rock, rock, rock, 'til broad daylight.
Мы слушать рок, рок, рок до утра непрочь,
We're gonna rock, gonna rock, around the clock tonight.
Мы слушать рок, играть рок будем совсем непрочь всю ночь.





** — Поэтический перевод




Х
Качество перевода подтверждено