Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Close Friends исполнителя (группы) Lil Baby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Close Friends (оригинал Lil Baby)

Близкие друзья (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
Oh, this the one right here, Wicked?
О, вот это, Wicked?
Okay
О'кей!
Yeah, yeah
Да, да!
Run that back, Turbo
Перемотай обратно, Turbo!


[Chorus:]
[Припев:]
We started off as close friends (Close friends)
Мы начинали как близкие друзья (Близкие друзья),
Somehow you turned into my girlfriend (My girlfriend)
Но потом ты превратилась в мою девушку (Мою девушку).
We used to tell each other everything (Everything)
Когда-то мы рассказывали друг другу обо всем (Обо всём).
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Я даже пошёл и купил ей кольца с бриллиантами и такие же серёжки.
Everything was so cool (So cool)
Всё было так классно (Так классно),
Lately baby been actin' so rude (Been so rude)
А недавно детка была так груба (Была так груба),
I don't know what somebody told you (What they told you)
Я не знаю, что тебе наговорили (Что тебе наговорили),
But I ain't gon' lie, I miss the old you
Но не буду врать: я скучаю по прежней тебе.


[Verse 1:]
[1 куплет:]
I know you remember how I would hold you
Я знаю, ты помнишь, как я обнимал тебя,
Still remember how I approached you
Я до сих пор помню, как я подошёл к тебе.
I think I loved you 'fore I knew you
Мне кажется, я любил тебя ещё до того, как узнал.
Know we be fuckin' 'fore I screwed you
Знаешь, мы мутили, пока я не обманул тебя.
Made a promise I won't use you
Я пообещал, что не буду использовать тебя.
Play my cards right, I won't lose you
Я играю по правилам, я не потеряю тебя.
Got 'em tuned in like I'm YouTube
И тут подключились они, как будто я Ютуб.
Got somethin' on me like it's voodoo
Я под какими-то чарами, как будто это вуду.
I'll go nuts for you, go cuckoo, lose my cool and all
Я схожу по тебе с ума, слетаю с катушек, теряю контроль и всё такое.
And I know that shit was wrong, I shouldn't've did what I did
Я знаю, что это было неправильно — я не должен был делать то, что я сделал.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Just wipe your eyes and stop this cryin'
Утри слезы и перестань плакать.
I told the truth, that I'd been lyin'
Я сказал правду, что я лгу.
I gave you racks, I tried to buy in
Я изменил тебе, я пытался купить тебя,
I even did the unthinkable, and I'm sorry for what I did to you
Я даже сделал невообразимое, и мне жаль, что я сделал это с тобой.
Take me back, if I was you and I did what I did
Прими меня обратно, как если бы я был тобой и я сделал то, что я сделал.
I probably would, I probably wouldn't
Может быть, да, а, может быть, и нет –
Take you back, if I was you and I did what I did
Принял бы я тебя обратно, если бы я был тобой и я сделал то, что я сделал.
I probably would, I probably wouldn't
Может быть, да, а, может быть, и нет.
Just wipe your eyes and stop this cryin'
Утри слезы и перестань плакать.
I told the truth, that I'd been lyin'
Я сказал правду, что я лгу.
I gave you racks, I tried to buy in
Я изменил тебе, я пытался купить тебя,
I even did the unthinkable, and I'm sorry for what I did to you
Я даже сделал невообразимое, и мне жаль, что я сделал это с тобой.


[Chorus:]
[Припев:]
We started off as close friends (Close friends)
Мы начинали как близкие друзья (Близкие друзья),
Somehow you turned into my girlfriend (My girlfriend)
Но ты как-то превратилась в мою девушку (Мою девушку).
We used to tell each other everything (Everything)
Когда-то мы рассказывали друг другу обо всем (Обо всём).
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Я даже пошёл и купил ей кольца с бриллиантами и такие же серёжки.
Everything was so cool (So cool)
Всё было так классно (Так классно),
Lately baby been actin' so rude (Been so rude)
А недавно детка была так груба (Была так груба),
I don't know what somebody told you (What they told you)
Я не знаю, что тебе наговорили (Что тебе наговорили),
But I ain't gon' lie, I miss the old you
Но не буду врать: я скучаю по прежней тебе.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
Keep our business to ourselves
Пусть каждый занимается своим делом.
The internet ain't doin' no help
От Интернета никакой помощи.
I know I shouldn't've never left
Я знаю, я не должен был уходить,
But everything I did for us
Но я делал всё ради нас.
And us, I'm speakin' on my kids
Я говорю своим детям:
Thinkin' 'bout this shit I did
Подумайте, что я наделал.
Like how the hell I get myself involved in this bullshit?
Как я умудрился вляпаться в такое?
Married to the game, I can't make you my fiancée
Я женат на игре, я не мог сделать тебя своей невестой.
Bad young boss bitch, treat her like Beyoncé
Крутая властная с*чка, я обращаюсь с ней, как с Бейонсе.
But damn what them broads say, I fucked them all the first day
Но другие ч*ртовы с*чки говорят, что я тр*хнул их в первый же день.
And that's why you trippin' anyway, like when I fuck 'em I don't pay
Вот почему ты треплешься, как будто я тр*хнул их и не заплатил.
Even if we never speak again
Даже если мы никогда не будем разговаривать вновь,
I'll make sure you're ridin' in the latest Benz
Я буду уверен, что ты ездишь на последней модели "Мерса",
Keep your business all apart if you can stay out of mine
Занимайся своими делами, если не хочешь иметь ничего общего с моими.
Bought a brand new Audemars, but I done ran out of time
Я купил новые Audemars, 1 но моё время вышло.


[Chorus:]
[Припев:]
We started off as close friends (Close friends)
Мы начинали как близкие друзья (Близкие друзья),
Somehow you turned into my girlfriend (My girlfriend)
Но ты как-то превратилась в мою девушку (Мою девушку).
We used to tell each other everything (Everything)
Когда-то мы рассказывали друг другу обо всем (Обо всём).
I even went and bought her diamond rings, matching earrings
Я даже пошёл и купил ей кольца с бриллиантами и такие же серёжки.
Everything was so cool (So cool)
Всё было так классно (Так классно),
Lately baby been actin' so rude (Been so rude)
А недавно детка была так груба (Была так груба),
I don't know what somebody told you (What they told you)
Я не знаю, что тебе наговорили (Что тебе наговорили),
But I ain't gon' lie, I miss the old you
Но не буду врать: я скучаю по прежней тебе.





1 — Audemars Piguet — марка часов класса "люкс".
Х
Качество перевода подтверждено