Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Out of the Black исполнителя (группы) Billie Marten

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Out of the Black (оригинал Billie Marten)

Из ниоткуда (перевод slavik4289 из Уфы)

How did it feel
Какого это,
When it came alive and took you
Когда чувства оживают и забирают тебя
Out of the black
Из ниоткуда,
It broke its skin and shook through,
Прорвавшись сквозь кожу и встряхнув
Every part of me
Каждую частичку меня,
Every part of you
Каждую частичку тебя.


You made a fool out of me
Ты одурил меня,
And took the skin of my back running,
Заставив мурашки бегать по моей спине,
So don't breathe when I talk
Так что даже не дыши, пока я говорю,
Cause you haven't been spoken to,
Потому что я обращаюсь не к тебе.
I've got a gun for a mouth
Я нацелю пистолет прямо на тебя,
And a bullet with your name on it,
Эта пуля предназначена именно для тебя,
Pulled a trigger for a heart beating blood
И я спущу курок ради сердца, что ещё движет кровь,
From an empty pocket
Опустошив карманы.


And I never knew why
Я не понимала, почему,
And you didn't care when
А тебе и не было дела, когда
You closed every door
Ты закрывал между нами каждую дверь
And washed away no sin
И испарялся без следа.
And I promised you
И я клялась тебе,
Like you promised me
Как и ты мне.
But those vows we made
Но те клятвы, что мы дали друг другу, —
We messed them up
Мы их нарушили
For free
Просто так.


You made a fool out of me
Ты одурил меня,
And took the skin of my back running,
Заставив мурашки бегать по моей спине,
So don't breathe when I talk
Так что даже не дыши, пока я говорю,
Cause you haven't been spoken to,
Потому что я обращаюсь не к тебе.
I've got a gun for a mouth
Я нацелю пистолет прямо на тебя,
And a bullet with your name on it,
Эта пуля предназначена именно для тебя,
Pulled a trigger for a heart beating blood
И я спущу курок ради сердца, что ещё движет кровь,
From an empty pocket, an empty pocket
Опустошив карманы.


And it touches slow
Это чувство медленно касается тебя,
Never lets you go
И никогда не отпустит,
Deals a crooked hand
Вцепившись своей кривой рукой.
And it touches slow
Это чувство медленно касается тебя,
Never lets you go
И никогда не отпустит,
Deals a crooked hand
Вцепившись своей кривой рукой.


You made a fool out of me
Ты одурил меня,
And took the skin of my back running,
Заставив мурашки бегать по моей спине,
So don't breathe when I talk
Так что даже не дыши, пока я говорю,
Cause you haven't been spoken to,
Потому что я обращаюсь не к тебе.
I've got a gun for a mouth
Я нацелю пистолет прямо на тебя,
And a bullet with your name on it,
Эта пуля предназначена именно для тебя,
Pulled a trigger for a heart beating blood
И я спущу курок ради сердца, что ещё движет кровь,
From an empty pocket, an empty pocket
Опустошив карманы.
Х
Качество перевода подтверждено