Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Edmund Kemper исполнителя (группы) SKYND

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Edmund Kemper (оригинал SKYND)

Эдмунд Кемпер* (перевод TMellark)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
One of these days, gonna follow through
В один из дней начатое завершится,
Zapple in a brain and I don't know what I'll do
В мозгу что-то щёлкает и я уже не ведаю, что сотворю. 1
Here's a little game, here's a déjà vu
Это как игра, словно дежавю, 2
Bury her on Harriet looking up at you
Зарыл её на Гарриет, смотрящей на тебя. 3
This is what you get, this is chemistry
Вот, что ты получила, это химия,
A kettle on a stove's always gonna make a tea
Чайник на плите всегда заварит чай,
A sticker on a hood, a chappie and a key
Стикер на капоте, помада и ключ. 4


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
That's it, really?
Это всё? Серьёзно?
Are you fucking kidding me?
Ты что, бл*ть, издеваешься?


[Chorus:]
[Припев:]
I can't stop, a little isn't enough
Я не могу остановиться! Немножко - это слишком мало,
It's like drugs, a little isn't enough
Это как наркотик! Немножко - это слишком мало.
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше! 5
I can't stop, I keep whippin' them off
Я не могу остановиться! Я продолжаю рубить,
They go pop, I keep whippin' them off
Как по щелчку! Я продолжаю рубить, 6
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want morе, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше!


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tick, tick, tick, tick...
Тик, тик, тик, тик...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Eeny, minеy, mo
Чики-брики,
Kick a kid, watch him grow
Бей ребёнка и смотри, что из него вырастет.
Chicken or the egg?
Курица или яйцо?
Or I guess it's kinda slow
Или, кажется, всё идёт слишком медленно,
What about the kitten that I buried in the yard?
Как насчёт котёнка, что я закопал во дворе? 7
Should've seen it comin', should've known it from the start
Стоило предвидеть это, стоило догадаться с самого начала,
Ship me out to granny like a leper to the sea
Сослали меня к бабке, как прокажённого в океан.
I'm a double whammy and I'm gonna make it three
Я дважды нанёс удар, нанесу и третий, 8
Better take a test, better wait and see
Лучше дайте мне тест и просто наблюдайте. 9


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
That's it, really?
Это всё? Серьёзно?
Are you fucking kidding me?
Ты что, бл*ть, издеваешься?


[Chorus:]
[Припев:]
I can't stop, a little isn't enough
Я не могу остановиться! Немножко - это слишком мало,
It's like drugs, a little isn't enough
Это как наркотик! Немножко - это слишком мало.
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше!
I can't stop, I keep whippin' them off
Я не могу остановиться! Я продолжаю рубить,
They go pop, I keep whippin' them off
Как по щелчку! Я продолжаю рубить,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше!


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tick, tick, tick, tick, boom!
Тик, тик, тик, тик, бум!
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик,
Tick, tick, tick, tick, boom!
Тик, тик, тик, тик, бум!
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик...


[Bridge:]
[Бридж:]
Six young women dead, six gallons of wine a week
Шесть юных девушек мертвы, шесть галлонов вина в неделю, 10
I thought it would help, I'm an addict so to speak
Я думал это поможет, но можно сказать, что я зависим.
Take your body from your head, you leave me without a choice
Отделяю твою голову от тела, ты не оставила мне выбора,
I thought it would help but I can still hear your voice
Я думал, что это поможет, но я продолжаю слышать твой голос! 11
I will beat you, humiliate you, show you how inferior men are
Я побью тебя, унижу тебя, покажу тебе, как неполноценны мужики,
I will hurt you and belittle you, show you how inferior men are
Я сделаю тебе больно, втопчу тебя в грязь, покажу тебе, как никчёмны мужики,
I will lock you into the basement, show you how inferior men are
Я зпру тебя в подвале, покажу тебе, как жалки мужики. 12
I suppose you wanna sit up all night and talk now
"Полагаю, ты хочешь просидеть тут всю ночь за болтовнёй,
No, good night
Но нет, спокойной ночи". 13


[Refrain:]
[Рефрен:]
Tick, tick, tick, tick, boom!
Тик, тик, тик, тик, бум!
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик,
Tick, tick, tick, tick, boom!
Тик, тик, тик, тик, бум!
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик...


[Chorus:]
[Припев:]
I can't stop, a little isn't enough
Я не могу остановиться! Немножко - это слишком мало,
It's like drugs, a little isn't enough
Это как наркотик! Немножко - это слишком мало.
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше!
I can't stop, I keep whippin' them off
Я не могу остановиться! Я продолжаю рубить,
They go pop, I keep whippin' them off
Как по щелчку! Я продолжаю рубить,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше,
You want more, and more, and more
Ты хочешь больше, больше и больше!


[Outro:]
[Рефрен:]
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик,
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик,
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик,
Tick, tick, tick, tick
Тик, тик, тик, тик...





* Эдмунд Кемпер - американский серийный убийца, действовавший в период с 1972 по 1973 годы. В детстве его отец ушёл из семьи из-за постоянных ссор с женой, которая страдала от алкогольной зависимости. Она постоянно издевалась над сыном, унижая его достоинство и обвиняя во всех бедах мужчин. Когда Эдмунду было 16, его отослали к бабушке и дедушки, которых он убил из ружья после ссоры. В тюрьме ему поставили диагноз параноидальная шизофрения, однако за чистосердечное признание и хорошее поведение он был вскоре освобождён. Эдмунд начал подрабатывать, подвозя студенток местного университета. Уже тогда в его голове зрел план убийств, он начал копить в багажнике пакеты для трупов, ножи и верёвки, однако ничего не предпринимал. Спустя ещё несколько месяцев он начал свою череду убийств, подбирая студенток возле университета, отвозя их в лес. Там он убивал их ножом или пистолетом, после чего привозил тела домой, насиловал и расчленял, разбрасывая останки по округе. После очередной ссоры с матерью он убил её, а затем и её подругу, расчленил тела и спрятал их в шкаф, после чего позвонил знакомому полицейскому и сознался в убийствах. Пытался выставить себя невменяемым, однако у него ничего не вышло. Был осуждён на пожизненное заключение. Требовал заменить его смертной казнью, однако из-за моратория в Калифорнии ему было отказано. В тюрьме вновь стал прилежно вести себя, однако в условно-досрочном освобождении ему отказали. На 2023 год Кемперу 74 года, он имеет серьёзные проблемы со здоровьем и у него есть право на условно-досрочное освобождение в 2024 году.





1 - На суде Эдмунд пытался выдать себя за невменяемого, говоря, что в его голове происходили странные щелчки, после которых он уже не мог себя контролировать.

2 - Эдмунд говорил, что убийства были для него своеобразной игрой. Если оружие попадало ему в руки, игра начиналась и она должна была быть доведена до конца. Так же он отмечал, что постоянно испытывал дежавю.

3 - Дом матери Эдмунда находился на улице Гарриет, там он закопал голову Синди Шелл так, чтобы она смотрела в окна спальни матери Эда. Свой поступок он объяснил тем, что матери всегда хотелось, чтобы на неё смотрели снизу-вверх.

4 - Благодаря тому, что мать Эдмунда работала в университетской администрации, Кемпер сумел достать стикер, дающий ему доступ на кампус в любое время. Также это позволило ему обойти правила заведения, которое запрещало студентам садиться в машины без специального стикера на капоте. Пассажирскую дверь своей машины Кемпер заблокировал с помощью гигиенической помады таким образом, чтобы её можно было открыть только с наружной стороны и его жертвы не могли сделать это самостоятельно.

5 - На допросе Эдмунд объяснял свои убийства тем, что этот процесс подобен алкогольному или наркотическому опьянению, и малой дозы становилось слишком мало, поэтому чем больше он убивал, тем больше втягивался в это.

6 - Эдмунд говорил, что получал сексуальное возбуждение, отрубая головы своих жертв. Когда в его мозгу "щёлкало", он уже не мог остановиться, пока отрубленная голова не оказывалась в его руках.

7 - Эдмунд рассказывал, что в детстве они держали цыплят, отец рубил им головы, а мать заставляла Эда их есть. Это привело к зооагрессии Эдмунда - он убил свою собаку и несколько кошек, расчленил их и закопал на заднем дворе.

8 - Первый срок Кемпер получил за то, что убил своих бабушку и дедушку, к которым его отослала мать. Это два удара. Третьим станет убийство матери в будущем.

9 - В тюрьме Эдмунд дважды сдавал тест на интеллект, оба раза он получил очень высокие баллы, за что получил прозвище "Убийца-интеллектуал".

10 - В интервью Кемпер говорил, что постоянно пил и выпивал по 6-10 галлонов вина или пива в неделю. Такое поведение он объяснял тем, что когда он пьян, "щелчок" не случается. Так он пытался справиться с желанием убивать, однако он признавал, что не мог постоянно быть пьяным.

11 - После убийства своей матери Эдмунд отрезал ей голову и вырезал голосовые связки с языком, бросив их в измельчитель мусора.

12 - Мать Кемпера была ярой мужененавистницей, она постоянно избивала Эдмунда и издевалась над ним, говоря о том, как мужчины ущербны. Она также запирала его на ночь в подвале, опасаясь, что он может домогаться своих сестёр.

13 - Это были последние слова матери Эдмунда, когда она пришла пьяной домой после празднования своего дня рождения и повздорила с ним, высмеяв его подарок.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки