Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Was Soll Schon Passieren? исполнителя (группы) Lupid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Was Soll Schon Passieren? (оригинал Lupid)

Что может случиться? (перевод Сергей Есенин)

Wir steh'n immer noch,
Мы всё ещё здесь,
Gefühle komm'n und flieh'n
Чувства приходят и ускользают.
Sind über Wasser gelauf'n,
Мы бегали по воде,
Um nicht unterzugeh'n,
Чтобы не утонуть,
Haben Berge versetzt
Сдвигали горы
Oder 'n Umweg genomm'n
Или делали крюк.
Nicht jeder war nötig,
Не каждый был нужен,
Aber keiner umsonst,
Но всё было не напрасно,
Keiner umsonst
Не напрасно.


Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?
Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?


Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?


Ich brauch' kein Luftschloss
Мне не нужен воздушный замок,
Du schenkst mir Raum
Ты даришь мне пространство
Mit den wärmsten Farben
С самыми тёплыми красками.
Beschmier'n wir die Mauern,
Размалёвываем стены,
Verschieben die Grenzen
Сдвигаем границы.
Wenn es uns zu klein wird,
Когда нам становится слишком тесно,
Reißen sie ein,
Сносим их,
Auch wenn es weh tut,
Даже если это причиняет боль,
Auch wenn es weh tut
Даже если это причиняет боль.


Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?
Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?


Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Ey, was soll schon passier'n?
Эй, что может случиться?


Wir hab'n nie aufgehört, an uns zu glauben,
Мы никогда не переставали верить друг в друга,
Wenn das Leben versuchte, Leben zu rauben
Когда жизнь пыталась лишить жизни.
Wir tragen es sicher in unserer Seele
Мы несём уверенно в нашей душе
Prinzip, Hoffnung, Geheimnis, Liebe,
Принцип, надежду, тайну, любовь,
Geheimnis, Liebe
Тайну, любовь.


Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?
Solange unsre Welt sich dreht,
Пока наш мир вращается,
Solange wir den Atem nicht verlier'n,
Пока мы дышим,
Egal wie hart der Wind auch weht,
Как бы сурово ни дул ветер,
Was soll passier'n?
Что может случиться?


Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Oh, lass einfach passier'n!
О, просто дай этому случиться!
Lass einfach passier'n!
Просто дай этому случиться!
Lass einfach passier'n!
Просто дай этому случиться!
Was soll schon passier'n?
Что может случиться?
Х
Качество перевода подтверждено