Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Christmas Will Break Your Heart исполнителя (группы) Lcd Soundsystem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Christmas Will Break Your Heart (оригинал LCD Soundsystem)

Рождество разобьёт тебе сердце (перевод Micluxa из Санкт-Петербурга)

Christmas will break your heart
Рождество разобьёт тебе сердце,
If your world is feeling small
Если твой мир кажется маленьким.
There's no one on the phone
Телефон молчит,
You feel close enough to call
Ты уже готов позвонить сам.
Christmas will crush your soul
Рождество раздавит твою душу,
Like that laid back rock'n'roll
Прямо как развязный рок-н-ролл.
But your body's getting old
Но твоё тело стареет,
It's much too tired to be so bold
Ты слишком устал, чтобы быть смелым.
Christmas can wreck your head
Рождество вскроет тебе голову,
Like some listless awkward sex
Как вялый, неуклюжий секс.
So you refuse to leave your bed
Так что ты отказываешься вставать с постели,
Get depressed when no one checks
Впадаешь в депрессию, когда никто не навещает.
Christmas will break your heart
Рождество разобьёт тебе сердце,
Like the armies of the unrelenting dark
Как надвигающаяся безжалостная тьма
Once the peace talks fall apart
После провалившихся мирных переговоров.


But still I'm coming home to you
Но я всё равно вернусь домой к нему. 1


Christmas will shove you down
Рождество столкнёт тебя с обрыва,
So just lay back in the snow
Так что ложись на снег.
That quiet wind won't wake
Этот лёгкий ветерок не растопит
What inside you has grown cold
Лёд внутри тебя.
Christmas will drown your love
Рождество утопит твою любовь,
Like a storm down from above
Как стихийное бедствие.
On your fading memories of a normal life
В твоих затухающих воспоминаниях о нормальной
Oh while I thought to make you mine
Жизни, я думал, что ты моя.
Believing in the line
Веря,
That your heart would melt with time
Что твоё сердце растает со временем.
And though you're out with them again
Ты снова с ними,
Your thick and fickle friends
И хоть это тупые и ненадёжные друзья,
They might replace the love that ends
Они могут заменить любовь, что ушла.


But still I'm coming home to you
Но я всё равно вернусь домой к нему.
To you
К нему.
To you
К нему.
To you
К нему.
Yes you
Да, к нему.
To you
К нему.
To you
К нему.
To you
К нему.


What if you're done?
Но что, если ты сдался?
What if you don't want it anymore?
Что, если ты больше не хочешь его?
So what if they're gone?
Но что, если они ушли?
So what if they don't love you anymore?
Что, если они больше не любят тебя?


I'm coming home
Я возвращаюсь домой.
Can you see me?
Ты видишь меня?
Can you still see me?
Ты всё ещё видишь меня?
Hey mama, take my hand!
Мама, возьми меня за руку!





1 — Под "Ним" имеется в виду Рождество
Х
Качество перевода подтверждено