Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Milk Today исполнителя (группы) Herman's Hermits

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Milk Today (оригинал Herman S Hermits)

Сегодня никакого молока (перевод Sol из Москвы)

No milk today, my love has gone away
Сегодня молоко не нужно, моя любимая ушла,
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
Бутылки стоят одиноко у входа как символ рассвета,
No milk today, it seems a common sight
Сегодня молоко не нужно, это видно всем,
But people passing by don't know the reason why
Но прохожим невдомёк, в чём причина.


How could they know just what this message means
Откуда им знать, что этот сигнал означает
The end of my hopes, the end of all my dreams
Кружение моих надежд, конец всем моим мечтам.
How could they know the palace there had been
Откуда им знать, что там был дворец
Behind the door where my love reigned as queen
За той дверью, где я провозгласил любимую своей королевой.


No milk today, it wasn't always so
Сегодня никакого молока, так было не всегда.
The company was gay, we'd turn night into day
Компания была веселая, мы превратили ночь в день.


But all that's left is a place dark and lonely
Но всё, что осталось — тёмный одинокий дом.
A terraced house in a mean street back of town
Коттедж на городских задворках
Becomes a shrine when I think of you only
Превращается в храм стоит лишь подумать о тебе,
Just two up two down
Обычный маленький домик. 1


No milk today, it wasn't always so
Сегодня никакого молока, так было не всегда.
The company was gay, we'd turn night into day
Компания была веселая, мы превратили ночь в день.
As music played the faster did we dance
Музыка играла и мы танцевали всё быстрее,
We felt it both at once, the start of our romance
Мы оба сразу почувствовали, как начинается наш роман.


How could they know just what this message means
Откуда им знать, что этот сигнал означает
The end of my hopes, the end of all my dreams
Кружение моих надежд, конец всем моим мечтам.
How could they know a palace there had been
Откуда им знать, что там был дворец
Behind the door where my love reigned as queen
За той дверью, где я провозгласил любимую своей королевой.


No milk today, my love has gone away
Сегодня молоко не нужно, моя любимая ушла,
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
Бутылки стоят одиноко у входа как символ рассвета.


But all that's left is a place dark and lonely
Но всё, что осталось — тёмный одинокий дом.
A terraced house in a mean street back of town
Коттедж на городских задворках
Becomes a shrine when I think of you only
Превращается в храм стоит лишь подумать о тебе,
Just two up two down
Обычный маленький домик.


No milk today, my love has gone away
Сегодня молоко не нужно, моя любимая ушла,
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
Бутылки стоят одиноко у входа как символ рассвета.
No milk today, it seems a common sight
Сегодня молоко не нужно, это видно всем,
But people passing by don't know the reason why
Но прохожим невдомёк, в чём причина.


How could they know just what this message means
Откуда им знать, что этот сигнал означает
The end of my hopes, the end of all my dreams
Кружение моих надежд, конец всем моим мечтам.
How could they know a palace there had been
Откуда им знать, что там был дворец
Behind the door where my love reigned as queen
За той дверью, где я провозгласил любимую своей королевой.


No milk today, it wasn't always so
Сегодня никакого молока, так было не всегда.
The company was gay, we'd turn night into day
Компания была веселая, мы превратили ночь в день.


But all that's left is a place dark and lonely
Но всё, что осталось — тёмный одинокий дом.
A terraced house in a mean street back of town
Коттедж на городских задворках.
Oh all that's left is a place dark and lonely
Ох, всё, что осталось — тёмный одинокий дом.
A terraced house in a mean street back of town
Коттедж на городских задворках.
Oh all that's left is a place dark and lonely
Ох, всё, что осталось — тёмный одинокий дом.
A terraced house in a mean street back of town
Коттедж на городских задворках.





1 — Just two up two down — два на два: два этажа, на каждом по две комнаты.
Х
Качество перевода подтверждено