Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Good исполнителя (группы) B.o.B

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Good (оригинал B.o.B)

Так хорошо (перевод Ineya)

Drinking a German beer with a cuban cigar
Потягивает немецкое пиво с кубинской сигарой
In the middle of Paris with a dominican bar,
В доминиканском баре в центре Парижа,
Great head on her shoulders,
У нее толковая головка на плечах,
She probably studied abroad,
Наверное, она училась за границей,
She transferred to Harvard, from King's College in March.
Она перевелась в Гарвард из Королевского колледжа в марте.
She says that I'm her favorite
Она говорит, что я ее фаворит,
Cause she admires the art of Michelangelo with the flow,
Потому что она обожает творчество Микеланджело за плавность линий,
Picasso with the bars.
Пикассо за его штрихи.
She's well put together like a piece of Gershwin.
Она прекрасно сложена, как произведение Гершвина.
Renaissance style, tonight is picture perfect.
Сегодняшняя ночь — идеальная картина в стиле Ренессанса.
Smile and pack your bags real good, baby,
Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка,
Cause you'll be gone for a while.
Потому что ты исчезнешь отсюда на время.


Girl, tell me how you feel,
Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь,
What your fantasy?
О чем ты мечтаешь?
I see us on a beach down in Mexico,
Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико,
You can put your feet up,
Ты можешь расслабиться,
Be my senorita,
Будь моей сеньоритой,
We ain't gotta rush,
Мы не будем никуда торопиться,
Just take it slow.
Никуда не будем спешить.


You'll be in the high life
Ты погрузишься в лучшую жизнь,
Soaking up the sunlight.
Пропитываясь солнечным светом.
Anything you want is yours,
У тебя будет все, что ты захочешь,
I have you living life like you should.
Со мной ты будешь жить так, как нужно.
You say you never had it so good,
Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la,
Ла — ла — ла — ла — ла — ла,
You never had it so good,
Тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la...
Ла — ла — ла — ла — ла — ла...


Suffering from first class cabin fever,
Начинаю раздражаться, сидя в салоне первого класса,
Five hour layovers from Norway to Egypt.
Задержка вылета из Норвегии в Египет на пять часов.
I'm to the point like the pyramids of Giza,
Торчу здесь, как пирамиды в Гизе
Still lean to the left like the tower out in Pisa.
И потихоньку наклоняюсь влево, как башня в Пизе.
I'm feeling single, baby,
Мне одиноко, детка,
I could use a feature, swagger like Caesar.
Я могу включить характер, расхорохориться, как Цезарь.
I'll get you a visa,
Я достану тебе визу, мы можем поехать в Италию,
We can go to Italy, and maybe see the Coliseum,
И, может быть, увидим Колизей,
I'll be da Vinci if you be my Mona Lisa.
Я буду да Винчи, если ты будешь моей Моной Лизой.
Smile, and pack your bags real good, baby,
Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка,
Cause you'll be gone for a while.
Потому что ты исчезнешь отсюда на время.


Girl, tell me how you feel,
Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь,
What your fantasy?
О чем ты мечтаешь?
I see us on a beach down in Mexico,
Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико,
You can put your feet up,
Ты можешь расслабиться,
Be my senorita,
Будь моей сеньоритой,
We ain't gotta rush,
Мы не будем никуда торопиться,
Just take it slow.
Никуда не будем спешить.


You'll be in the high life
Ты погрузишься в лучшую жизнь,
Soaking up the sunlight.
Пропитываясь солнечным светом.
Anything you want is yours,
У тебя будет все, что ты захочешь,
I had you living life like you should.
Со мной ты будешь жить так, как нужно.
You say you never had it so good,
Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la,
Ла — ла — ла — ла — ла — ла,
You never had it so good,
Тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la...
Ла — ла — ла — ла — ла — ла...


Well I been feeling singular,
Что же, я чувствовал себя одиноким,
How about let's make it plural?
Как насчет того, чтобы объединиться?
Spin the globe, whatever it lands,
Покрути глобус, на чем бы он ни остановился —
That's where we'll go,
Мы туда поедем,
We'll hit up Europe, yep, and spend some euro,
Мы заявимся в Европу и будем тратить евро,
And maybe visit Berlin, the wall's with the murals.
И может, посмотрим Берлин с его живописной стеной.
This is your month, baby,
Это твой месяц, детка,
Sign of the Virgo.
Под знаком Девы.
Private reservation, glasses full of Merlot,
Бронь в отеле специально для нас, бокалы, полные Мерло,
A rose, a burgundy.
Розового вина, бургундского вина.
Travel like turbo,
Путешествие в усиленном режиме,
Brush up on your espanol,
Освежи-ка свой испанский,
We'll Barcelona bounce.
Мы заскочим в Барселону.
Smile, and pack your bags real good, baby,
Улыбнись и хорошенько упакуй чемоданы, детка,
Cause you'll be gone for a while.
Потому что ты исчезнешь отсюда на время.


Girl, tell me how you feel,
Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь,
What your fantasy?
О чем ты мечтаешь?
I see us on a beach down in Mexico,
Я вижу нас с тобой на пляже в Мехико,
You can put your feet up,
Ты можешь расслабиться,
Be my senorita,
Будь моей сеньоритой,
We ain't gotta rush,
Мы не будем никуда торопиться,
Just take it slow.
Никуда не будем спешить.


You'll be in the high life
Ты погрузишься в лучшую жизнь,
Soaking up the sunlight.
Пропитываясь солнечным светом.
Anything you want is yours,
У тебя будет все, что ты захочешь,
I had you living life like you should.
Со мной ты будешь жить так, как нужно.
You say you never had it so good,
Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la,
Ла — ла — ла — ла — ла — ла,
You never had it so good,
Тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la,
Ла — ла — ла — ла — ла — ла,
You never had it so good,
Тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la,
Ла — ла — ла — ла — ла — ла,
You never had it so good,
Тебе никогда не было так хорошо,
La — la –la — la — la — la...
Ла — ла — ла — ла — ла — ла...
Х
Качество перевода подтверждено