Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Se Séparer Était Pas Facile исполнителя (группы) Les Gendarmes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Se Séparer Était Pas Facile (оригинал Les Gendarmes)

Расставаться нелегко (перевод Amethyst)

Dam bidou dou dou dam dam comme comme comme
Дам биду ду ду дам дам как как как
Dam bidou dou dou dam dam comme comme comme
Дам биду ду ду дам дам как как как
Dam bidou dou dou dam dam se séparer ce n'est pas facile
Дам биду ду ду дам дам нелегко расставаться.


Ne t'en vas pas si loin de moi
Не уходи далеко от меня,
N'enlève pas ce bonheur dans mon coeur
Не забирай это счастье из моего сердца.
Si tu pars il sera trop tard
Если ты уйдешь, будет слишком поздно.
Je n'aime pas qu'on se moque de moi
Я не люблю, когда надо мной насмехаются.


Souviens-toi lorsque nous nous aimions
Вспомни, когда мы любили друг друга,
Tu disais je t'aime sur tous les ponts
Ты говорила "я тебя люблю" на каждом мосту.
Pense un peu et tu verras
Подумай немного и ты увидишь,
Se séparer ce n'est pas facile
Что расставаться нелегко.


Les gens disaient se séparer était pas facile
Люди говорили, что расставаться нелегко,
Mais moi maintenant je crois tous ces gens
И теперь я верю этим людям.
Ne dis pas que sait la fin
Не говори, что знаешь конец,
À la place de tout terminer j'aimerais bien tout recommencer
Вместо того, чтобы все закончить, я бы предпочел все начать заново.


Ne t'en vas pas si loin de moi
Не уходи далеко от меня,
N'enlève pas ce bonheur dans mon coeur
Не забирай это счастье из моего сердца.
Si tu pars il sera trop tard
Если ты уйдешь, будет слишком поздно.
Je n'aime pas qu'on se moque de moi
Я не люблю, когда надо мной насмехаются.


Les gens disaient se séparer était pas facile
Люди говорили, что расставаться нелегко,
Mais moi maintenant je crois tous ces gens
И теперь я верю этим людям.
Ne dis pas que sait la fin
Не говори, что знаешь конец,
À la place de tout terminer j'aimerais bien tout recommencer
Вместо того, чтобы все закончить, я бы предпочел все начать заново.


Souviens-toi lorsque nous nous aimions
Вспомни, когда мы любили друг друга,
Tu disais je t'aime sur tous les ponts
Ты говорила "я тебя люблю" на каждом мосту.
Pense un peu et tu verras
Подумай немного и ты увидишь,
Se séparer ce n'est pas facile
Что расставаться нелегко.
Dam bidou dou dou dam dam comme comme comme [4x]
Дам биду ду ду дам дам как как как... [4x]
Х
Качество перевода подтверждено