Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beautiful Emptiness исполнителя (группы) After Forever

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beautiful Emptiness (оригинал After Forever)

Прекрасная пустота (перевод Tutta из Краснодара)

You're the worst of all,
Ты — худший из всех,
With all your accusations and compunction
Со всеми твоими обвинениями и сожалениями,
I can't suffer this duress,
Я не хочу страдать от принуждения
From someone so deprayed and selfish
Кого-то настолько неумолимого и эгоистичного.
You embody all that I've been through
Ты воплощаешь все, через что мне пришлось пройти.
Without you I am sure I will be loved
Уверена, что без тебя я буду любима.


My existence conforms to your distress
Мое существование соответствует твоей боли,
Your ambition, the cause of mine
Твоим стремлениям, служащим мотивом для моих.
A disruption, I'm nothing, even less
Срыв, и я — даже меньше, чем ничто.
Misfortunes never come singly and
Беда не приходит одна, и
I was there to stay
Я осталась там.


You don't allow me a single place,
Ты не выделил мне ни места,
Nor any love into your lives
Ни хотя бы капли любви в своих жизнях.
An unperceived, annoying presence you'd rather ignore
Мое незримое присутствие тебя раздражало, лучше бы ты меня игнорировал.
But in my life you know you'll leave... a beautiful emptiness
И, знаешь, в моей жизни ты оставишь... прекрасную пустоту.


Where you used to be?
Где ты был?
Impotent screams will turn 
Бессильный крик обернется
Into the love of silence
Любовью к тишине.
My liberation, then silence,
Мое освобождение, затем безмолвие
Will be perfect and pure
Будут настоящими и безупречными.
It's all in my dreams,
Это всё в моих снах,
I'll remove you
Я избавлюсь от тебя
And all our mutual disgust
И от нашего взаимного отвращения.


In my dreams,
В моих снах
I solve the problem by removing it
Я решаю проблемы, отодвигая их.
My wish is to see you grovel,
Я желаю увидеть, как ты пресмыкаешься, так же,
Like you once forced me to
Как однажды заставила меня.


There's no other way, here's my course of life
Нет другого пути, это курс моей жизни —
A path without the sickening trace of you
Дорога без твоих отвратительных следов.
I need the beauty of a cleared, pure world
Мне нужна красота чистого, настоящего мира.
This eternal interruption of your rash life can save me
Эта нескончаемая помеха твоей безрассудной жизни может спасти меня.


You don't allow me a single place,
Ты не выделил мне ни места,
Nor any love into your lives
Ни капли любви в своих жизнях.
An unperceived, annoying presence you'd rather ignore
Мое незримое присутствие тебя раздражало, лучше бы ты меня игнорировал.
But in my life you know you'll leave... a beautiful emptiness
И, знаешь, в моей жизни ты оставишь... прекрасную пустоту.


It's sad to feel you don't believe in love,
Грустно чувствовать, что ты не веришь в любовь.
It's sad that you're so cold
Печально, что ты такой равнодушный,
And I'll be the same, 
И я стану такой же,
If you keep on poisoning my life
Если ты продолжишь отравлять мне жизнь.
Drowning in self-sacrificing visions
Утопая в самоотверженных мечтах.
When you're gone, then we will all be released
Когда ты уйдешь, нам всем станет легче.


It's sad my life has been like hell so far,
Так жаль, что моя жизнь так долго была похожа на ад,
It's sad that you're the cause
Ужасно, что причиной этому был ты.
And I'll be cured in this beautiful, empty world
И я исцелюсь в этом красивом, пустом мире.
Floating, floating away with your perilous visions and hate
Уплывая, уплывая прочь от твоих опасных видений и ненависти.
When you're gone, silence will fill up the emptiness
Когда ты уйдешь, тишина заполнит пустоту.


When you're gone, we all will be released!
Когда ты уйдешь, нам всем станет легче!


In my dreams I shall rinse my body and soul
В моих снах я должен омыть свои тело и душу.
My wish, 
Я хочу,
The accomplishment lies here before me in my hands
И это в моих руках, — завершить всю ложь, сказанную до меня.


I will be released from your accusing eyes
Я освобожусь от твоего обвиняющего взгляда
And torrents of verbal abuse
И потока словесных оскорблений.
You'll know the causes are your own mistakes
Ты узнаешь, что причина — твои собственные ошибки.
While life flows out of you
А пока жизнь будет вытекать из тебя
And exempts me forever!
И освобождать меня навсегда!
Х
Качество перевода подтверждено