Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни LOL исполнителя (группы) LUANA (Luana Knöll)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

LOL (оригинал LUANA (Luana Knöll))

ЛОЛ (перевод Сергей Есенин)

LOL – Liebe ohne Logik
ЛОЛ – значит любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn,
Это, вообще-то, не имеет смысла,
Doch wenn du weg bist, ist es komisch
Но, когда ты уходишь, это забавно.
Küss mich noch 'n letztes Mal,
Поцелуй меня в последний раз,
Danach werf' ich 'ne Münze
После этого я подброшу монету.
Kopf oder Zahl und dann schau'n wir mal!
Орёл или решка – и тогда посмотрим!
Weiß grad nicht so genau,
Сейчас я точно не знаю,
Was ich eigentlich will,
Чего, собственно, хочу,
Doch für jetzt ist's okay
Но на данный момент всё в порядке.
Ja, ne? Ja, ne?
Не так ли? Не так ли?


"Komm her!", "Geh weg!"
"Иди сюда!", "Уходи!"
Kaum bist du aus der Tür,
Едва ты оказываешься за дверью,
Schreib' ich dir 'ne Nachricht:
Я пишу тебе сообщение:
"Komm zurück zu mir!",
"Вернись ко мне!",
"Kannst du doch noch bleiben?",
"Можешь ещё остаться?",
"Lieb' dich", "Kann dich nicht leiden"
"Люблю тебя", "Не выношу тебя".


Ich glaub', das ist LOL –
Я думаю, что это ЛОЛ –
Liebe ohne Logik
Любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn
Это, вообще-то, не имеет смысла.
Wenn du da bist, ist es komisch
Когда ты рядом, это забавно.
LOL – Liebe ohne Logik
ЛОЛ – значит любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn,
Это, вообще-то, не имеет смысла,
Doch wenn du weg bist, ist es komisch
Но, когда ты уходишь, это забавно.


Wenn du bei 'ner ander'n bist,
Когда ты с другой,
Kann ich's nicht leiden,
Я не выношу этого,
Doch das mit uns beiden
Но того, что между нами,
Wird leider nicht reichen
Будет, увы, недостаточно.
Es ist so harmonisch,
Так гармонично,
Wenn wir zwei uns streiten
Когда мы вдвоём ссоримся.
Da sind wir uns einig,
Мы единодушны в том,
Wir könn'n uns nicht entscheiden
Что не можем определиться.


"Komm her!", "Geh weg!"
"Иди сюда!", "Уходи!"
Kaum bist du aus der Tür,
Едва ты оказываешься за дверью,
Schreib' ich dir 'ne Nachricht:
Я пишу тебе сообщение:
"Komm zurück zu mir!",
"Вернись ко мне!",
"Kannst du doch noch bleiben?",
"Можешь ещё остаться?",
"Lieb' dich", "Kann dich nicht leiden"
"Люблю тебя", "Не выношу тебя".


Ich glaub', das ist LOL –
Я думаю, что это ЛОЛ –
Liebe ohne Logik
Любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn
Это, вообще-то, не имеет смысла.
Wenn du da bist, ist es komisch
Когда ты рядом, это забавно.
LOL – Liebe ohne Logik
ЛОЛ – значит любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn,
Это, вообще-то, не имеет смысла,
Doch wenn du weg bist, ist es komisch
Но, когда ты уходишь, это забавно.


(LOL!) [x2]
(ЛОЛ!) [x2]


Ich bin doch sonst nicht so,
Обычно я не такая,
Bin eigentlich immer klar
Я, вообще-то, всегда ясно мыслю,
Doch bei dir
Но рядом с тобой
Hab ich einfach gar kein'n Plan,
У меня просто нет никакого плана,
Gar kein'n Plan, gar kein'n Plan
Совсем никакого плана, совсем никакого плана.


LOL – Liebe ohne Logik
ЛОЛ – значит любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn
Это, вообще-то, не имеет смысла.
Wenn du da bist, ist es komisch
Когда ты рядом, это забавно.
LOL – Liebe ohne Logik
ЛОЛ – значит любовь с отсутствием логики.
Es macht eigentlich kein'n Sinn,
Это, вообще-то, не имеет смысла,
Doch wenn du weg bist, ist es komisch
Но, когда ты уходишь, это забавно.


(LOL!)
(ЛОЛ!)
Х
Качество перевода подтверждено