Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Constellation Prize исполнителя (группы) Robin Bengtsson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Constellation Prize (оригинал Robin Bengtsson)

Приз для созвездия (перевод slavik4289 из Уфы)

Listen
Послушай,
I should have told you long ago
Мне давно следовало сказать тебе,
That you glisten
Что ты сияешь ярче,
Oh more than he will ever know
Чем любая девушка, которую он встречал.
If he can't see what I have always seen
И если он не видит того, что вижу я,
Then something isn't right
То что-то здесь не так.


He hasn't seen at all
Он совсем не понимал,
That you are beautiful
Что ты прекрасна,
I'm breaking down the wall
Я прорвусь сквозь все преграды,
You're a star
Ведь ты — звезда,
But now I'm about to fall
И я готов пасть к твоим ногам,
Because you are
Потому что ты...
Cause you are
Ведь ты
Beautiful beautiful babe
Так красива, милая.


I'll take you higher
Со мной ты поднимешься
Than a star could ever go
Выше любой звезды,
Let's make fire
Давай разожжём пламя,
Oh now your heart begins to glow
Чтобы твоё сердце начало сиять.
Maybe I'm just dreaming
Может, я размечтался, что ты позволишь мне
That you let me be your constellation prize
Стать призом для твоего созвездия.


He hasn't seen at all
Он совсем не понимал,
That you are beautiful
Что ты прекрасна,
I'm breaking down the wall
Я прорвусь сквозь все преграды,
You're a star
Ведь ты — звезда,
But now I'm about to fall
И я готов пасть к твоим ногам,
Because you are
Потому что ты...
Cause you are
Ведь ты
Beautiful beautiful babe
Так красива, милая.


He hasn't seen at all
Он совсем не понимал,
That you are beautiful
Что ты прекрасна,
I'm breaking down the wall
Я прорвусь сквозь все преграды,
You're a star
Ведь ты — звезда,
But now I'm about to fall
И я готов пасть к твоим ногам,
Because you are
Потому что ты...
Cause you are
Ведь ты
Beautiful beautiful babe ooooh
Так красива, малыш.


Hey your constellation prize
Эй, призом для твоего созвездия,
Aaa yeah
Ага, да,
Constellation prize
Призом для твоего созвездия.


He hasn't seen at all
Он совсем не понимал,
You are beautiful
Что ты так красива,
Hey, heeeeeey
Эй, эээээээй.
Cause you are
Ведь ты,
Cause you are
Ведь ты
Beautiful beautiful yeah
Так красива, да.
Cause you are
Ведь ты,
You are
Только ты...
Cause you are
Ведь ты
Beautiful beautiful
Так красива.
Х
Качество перевода подтверждено