Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Resta Con Me исполнителя (группы) Lunapop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Resta Con Me (оригинал Lunapop)

Останься со мной (перевод Татьяна Шумак из Минска)

Così finisce un'altra volta così, e questa volta anche con te...
Вот так заканчивается ещё один раз, вот так, и на этот раз и с тобой...
Così finisce un'altra volta così,
Вот так заканчивается ещё один раз, вот так,
e almeno dimmi perché...
Скажи мне, хотя бы, почему...
Se non sai... se mi vuoi... e non sai, come sei...
Если ты не знаешь... если ты меня хочешь... и не знаешь, какая ты...
puoi andare, non restare, almeno dimmi se mi vuoi...
Можешь уйти, не оставайся, скажи хотя бы, хочешь ли меня...
puoi andare, non restare, almeno dimmi se mi vuoi...
Можешь уйти, не оставайся, скажи хотя бы, хочешь ли меня...


E quando il sole tornerà, a riscaldare quest'aria
И когда солнце вновь будет согревать этот воздух,
e quando poi tramonterà, ti potrò dire ancora,
А затем уйдёт в закат, я смогу тебе сказать ещё,
ti potrò urlare ancora:
Я смогу тебе крикнуть ещё:
Resta ancora o sempre con me, fino a domani
Останься ещё или навсегда со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me!
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе!
Resta con me, fino a domani
Останься ещё или навсегда со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me...
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе...
Di me... di me...
Нужен ли я... нужен ли я...


Così finisce un'altra volta così
Вот так заканчивается ещё один раз, вот так,
e questa volta anche con te.
И на этот раз и с тобой...
Così finisce un'altra storia così,
Вот так заканчивается ещё одна история, вот так,
almeno dimmi perché.
Скажи мне, хотя бы, почему.
Se non sai... se mi vuoi... e non sai, come sei...
Если ты не знаешь... если ты меня хочешь... и не знаешь, какая ты...
puoi andare, non restare, almeno dimmi se mi vuoi...
Можешь уйти, не оставайся, скажи хотя бы, хочешь ли меня...
puoi andare, non restare, almeno dimmi se mi vuoi...
Можешь уйти, не оставайся, скажи хотя бы, хочешь ли меня...


E quando il sole tornerà, a riscaldare quest'aria
И когда солнце вновь будет согревать этот воздух,
e quando poi tramonterà, ti potrò dire ancora
А затем уйдёт в закат, я смогу тебе сказать ещё,
ti potrò urlare ancora:
Я смогу тебе крикнуть ещё:
Resta ancora o sempre con me, fino a domani
Останься ещё или навсегда со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me!
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе!
Resta con me, fino a domani
Останься со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me...
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе...
Resta con me, fino a domani
Останься со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me!
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе...
Resta con me, fino a domani
Останься со мной, до завтра,
per potermi dire se hai bisogno di me
Чтобы иметь возможность сказать, нужен ли я тебе...
Di me... di me...
Нужен ли я... нужен ли я...
Х
Качество перевода подтверждено