Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bedroom исполнителя (группы) Liv Dawson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bedroom (оригинал Liv Dawson)

Спальня (перевод Евгения Фомина)

Never felt like I do when it's us on your bed
Нигде не чувствовала себя так хорошо, как в твоей постели.
Looking up with our words taking shape above our heads
Вскидываем глаза — а наши слова обретают форму над нашими головами.
Think I could stay here with you
Мне кажется, я могла бы остаться здесь с тобой на всю жизнь.
There's a magic in how fucking perfect it hurts
Тут всё такое невозможно волшебное, что даже больно.
With my cheek to your chest, with your smell on your shirt
Когда моя щека на твоей груди, когда твоя футболка пахнет мной,
Think I could stay here with you
Мне кажется, я могла бы остаться здесь с тобой на всю жизнь.


But it hasn't been a bunch of rainbows and roses
Но не всё было так гладко,
I've been running it
Я всё держала под контролем,
I've been so busy worrying that I've been missing it
Я слишком часто волновалась, что упускаю,
That I'm missing the better parts
Упускаю самые хорошие моменты.
And it's hard for me
И мне тяжело не видеть леса, когда я ещё сажаю деревья.
To see the forest when I'm still tryna plant the trees
Не знаю, где мы окажемся в итоге
Don't know where we're gonna end up
Или что для меня значит любовь, если я всё ещё прохожу становление, с сердцем в центре моего существа.
Or what love means if I'm still growing around my heart


Но когда мы лишь вдвоём в твоей спальне,
But when it's only us in your bedroom
И я лежу в твоих объятиях, словно так и должно быть,
Lying in your arms like I'm meant to
Все эти мелочи, о которых я переживаю, улетучиваются.
All the little worries inside my head float away somehow
И, детка, у нас куча проблем,
And babe we've got a lifetime of problems
Но сейчас мне плевать, решим мы их или нет,
But right now, I don't care if we solve them
Потому что когда мы вдвоём в твоей спальне,
'Cause when it's only us in your bedroom
Ничто не в состоянии сдержать нас.
Nothing can hold us down


И мы просто смотрим, как вращается мир,
And we just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир,
We just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир.
We just watch the world go round


Я так давно не сбрасывала свою броню, сделать это я могу только с тобой,
Been a while since I let down my guard, but with you
Словно мы огораживаемся от всего плохого стенами этой комнаты.
It's like we built out the bad with the walls of this room
Будет здорово, если я никогда не уйду, нет.
Be fine if I never leave, no
Я пытаюсь жить без твоей любви, пытаюсь не признаваться в ответ.
Try to not need your love, try to not say it back
Но так трудно молчать, когда ты нежно ласкаешь меня, вот так, оу-у.
But it's hard when you touch me so gentle like that, ooh
Будет здорово, если выяснится, что ты — всё, что мне нужно.
Be fine if you're all I need


Но не всё было так гладко,
But it hasn't been a bunch of rainbows and roses
Я всё держала под контролем,
I've been running it
Я слишком часто волновалась, что упускаю
I've been so busy worrying that I'm missing it
Упускаю самые хорошие моменты.
That I'm missing the better parts


Но когда мы лишь вдвоём в твоей спальне
But when it's only us in your bedroom
И я лежу в твоих объятиях, словно так и должно быть,
Lying in your arms like I'm meant to
Все эти мелочи, о которых я переживаю, улетучиваются.
All the little worries inside my head float away somehow
И, детка, у нас куча проблем,
And babe we've got a lifetime of problems
Но сейчас мне плевать, решим мы их или нет,
But right now I don't care if we solve them
Потому что когда мы вдвоём в твоей спальне,
'Cause when it's only us in your bedroom
Ничто не в состоянии сдержать нас.
Nothing can hold us down


И мы просто смотрим, как вращается мир,
And we just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир,
We just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир.
We just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир.
We just watch the world go round
Оу, оу, оу, оу, оу,
Oh oh oh oh oh oh oh oh
И мы просто смотрим, как вращается мир.
We just watch the world go round

Х
Качество перевода подтверждено