Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Wunderschön исполнителя (группы) Kauta

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Wunderschön (оригинал Kauta)

Такая прекрасная (перевод Сергей Есенин)

(Ja, genau das, was du an dir so hasst,
(Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön, so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной, такой прекрасной)


Fühlst dich nicht so schön wie die andern
Чувствуешь себя не такой красивой, как другие.
Du hasst jedes Bild von dir, und
Ты ненавидишь каждое своё фото, и,
Egal, was du anhast,
Что бы ты ни надела,
Es sieht viel besser aus an ihr
Это выглядит гораздо лучше на ней.
Unter dem Radar,
В тени, 1
So kurz davor, dich zu verlier'n
Так близко к тому, чтобы потерять себя.
Du hältst deine Hand vor...
Ты закрываешь рукой...


Hältst deine Hand vor dein Gesicht,
Закрываешь рукой своё лицо,
Weil du's nicht gerne siehst
Потому что тебе не нравится видеть его
Und du dich täglich schämst dafür, wer du bist
И тебе ежедневно стыдно за то, какая ты есть.
Und du lässt niemand in die Nähe,
И ты никого не подпускаешь близко,
Wünsch', du könntest sehen
Хочу, чтобы ты смогла увидеть,
Dich einmal so sehen wie ich dich
Увидеть себя хоть раз такой, какой я вижу тебя.


Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)
Und schon von Anfang an hast du die Angst,
И уже с самого начала ты боишься,
Dass sie dich überseh'n (dich überseh'n)
Что тебя не заметят (тебя не заметят)
Lass sie reden, du bist gut genug
Пусть они говорят, ты достаточно хороша.
Wer soll dich lieben,
Кто будет любить тебя,
Wenn du's selbst nicht tust?
Если ты сама не любишь?
Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)


Es gibt kein Bild
Нет ни одной твоей фотографии
Und auch kein Video von dir ohne Filter
И ни одного твоего видео без фильтров.
Du gehst nicht gerne raus im Sommer,
Ты не любишь гулять летом,
Doch du liebst den Winter
Но любишь зиму.
Und jedes Girl auf der For-You
И каждая девушка на странице "Для вас" 2
Sieht aus, wie du gerne wärst
Выглядит так, как ты хотела бы.
Ja, es fällt dir schwer, dich lieben zu lern'n
Да, тебе тяжело научиться любить себя.


Hältst deine Hand vor dein Gesicht,
Закрываешь рукой своё лицо,
Weil du's nicht gerne siehst
Потому что тебе не нравится видеть его
Und du dich täglich schämst dafür, wer du bist
И тебе ежедневно стыдно за то, какая ты есть.
Und du lässt niemand in die Nähe,
И ты никого не подпускаешь близко,
Wünsch', du könntest sehen,
Хочу, чтобы ты смогла увидеть,
Dich einmal so sehen wie ich dich
Увидеть себя хоть раз такой, какой я вижу тебя.


Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)
Und schon von Anfang an hast du die Angst,
И уже с самого начала ты боишься,
Dass sie dich überseh'n (dich überseh'n)
Что тебя не заметят (тебя не заметят)
Lass sie reden, du bist gut genug
Пусть они говорят, ты достаточно хороша.
Wer soll dich lieben,
Кто будет любить тебя,
Wenn du's selbst nicht tust?
Если ты сама не любишь?
Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)


[2x:]
[2x:]
Oh, Kleine, weißt du nicht, wie schön
О, детка, разве ты не знаешь, какая красивая,
Wie wunderschön du wirklich bist?
Как прекрасная ты на самом деле?


Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)
Und schon von Anfang an hast du die Angst,
И уже с самого начала ты боишься,
Dass sie dich überseh'n (dich überseh'n)
Что тебя не заметят (тебя не заметят)
Lass sie reden, du bist gut genug
Пусть они говорят, ты достаточно хороша.
Wer soll dich lieben,
Кто будет любить тебя,
Wenn du's selbst nicht tust?
Если ты сама не любишь?
Ja, genau das, was du an dir so hasst,
Да, именно то, что ты так ненавидишь в себе,
Macht dich so wunderschön (so wunderschön)
Делает тебя такой прекрасной (такой прекрасной)





1 – unter dem Radar sein (bleiben) – быть (оставаться) в тени.

2 – FYP (For You Page) – страница "Для вас", где пользователи видят видео, которые могут им понравиться, основанные на их интересах и активности в приложении TikTok.
Х
Качество перевода подтверждено