Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Queen исполнителя (группы) Loren Gray

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Queen (оригинал Loren Gray)

Королева (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Cross my heart and hope to die
Клянусь свой жизнью:
I don't need another guy
Мне не нужно, чтобы ещё один парень
To fight my battles, to overshadow me
Сражался в моих войнах, отодвигал меня на вторые роли.
Don't ya know I'm dangerous?
Разве ты не знал, что я опасна?
Fire burnin' in my blood
В моей крови бушует пламя,
I got this handled, I don't need rescuin'
И я всё держу под контролем, не надо меня спасать!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You can call me a princess all you like
Можешь называть меня принцессой, если хочешь,
'Cause you love to keep me helpless by your side
Ведь тебе нравится, когда я стою рядом с тобой, беспомощная.
But that ain't what I want, I'ma show you
Но я этого не хочу, я покажу тебе,
I'ma show you
Я покажу тебе...


[Chorus:]
[Припев:]
How to treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Что со мной надо обращаться, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".
So treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Так что обращайся со мной, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Eyes on me like I'm a prize
Смотри на меня, словно я ценный приз,
But you better recognize
Но тебе лучше понять,
I'm not your angel 'cause I belong to me
Что я не твой ангелочек; нет, я принадлежу сама себе.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You can call me a princess all you like
Можешь называть меня принцессой, если хочешь,
'Cause you love to keep me helpless by your side
Ведь тебе нравится, когда я стою рядом с тобой, беспомощная.
But that ain't what I want, I'ma show you
Но я этого не хочу, я покажу тебе,
I'ma show you
Я покажу тебе...


[Chorus:]
[Припев:]
How to treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Что со мной надо обращаться, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".
So treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Так что обращайся со мной, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".


[Bridge:]
[Связка:]
You can call me a princess all you like
Можешь называть меня принцессой, если хочешь,
'Cause you love to keep me helpless by your side
Ведь тебе нравится, когда я стою рядом с тобой, беспомощная.
But that ain't what I want,
Но я этого не хочу, я покажу тебе,
I'ma show you
Я покажу тебе...


[Chorus:]
[Припев:]
How to treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Что со мной надо обращаться, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".
So treat me like a queen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Так что обращайся со мной, как с королевой. (Да, да, да, да)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Boy, you better bow down on your knees
Парень, тебе лучше встать на колени и поклониться мне,
Can I get a "Yes, your majesty"?
Скажи: "Да, ваше величество".
Х
Качество перевода подтверждено