Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Will You Remember Mine исполнителя (группы) Lily Meola

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Lily Meola:
    • Will You Remember Mine

    По популярности:
  • Lady Gaga
  • Lana Del Rey (Лана Дель Рей)
  • Linkin Park
  • Lil Peep
  • Lady Gaga & Bruno Mars
  • Limp Bizkit
  • Lola Young
  • Leonard Cohen
  • Louis Armstrong
  • LP
  • Lil Wayne
  • Led Zeppelin
  • Lara Fabian
  • Little Big
  • Lenny Kravitz
  • Luis Fonsi
  • Lindemann
  • Loreen
  • Lewis Capaldi
  • Lorde
  • Lil Nas X
  • Lil Peep & XXXTentacion
  • Lisa (of BLACKPINK)
  • Lykke Li
  • Los Del Rio
  • Lionel Richie
  • Lauv
  • Lenka
  • LMFAO
  • LaFee
  • Lord Huron
  • Lukas Graham
  • Lumineers, The
  • La Bouche
  • Los Lobos
  • Lost Frequencies
  • Leona Lewis
  • Lil Jon
  • Little Mix
  • Lacrimosa
  • Laufey
  • Linked Horizon
  • Laid Back
  • Lesley Gore
  • Lil Uzi Vert
  • Lily Allen
  • Laura Branigan
  • Lil Tecca
  • Lian Ross
  • Logic

Will You Remember Mine (оригинал Lily Meola feat. Willie Nelson)

Вспомнишь ли ты мои? (перевод Алекс)

Sweet is the song when the song is love love that has stood the test of time
Прекрасна песня, когда эта песня – сама любовь, любовь, которая выдержала испытание временем.
And when you've heard all the songs of love will you remember mine
Когда ты слышала все песни о любви, вспомнишь ли ты мою?
Gone are the times that I walked with you and held your hand in mine
Прошли те времена, когда я гулял с тобой и держал твою руку в моей.
Now when you hold another's hand will you remember mine
Теперь, когда ты сжимаешь чужую руку, вспомнишь ли ты мою?


I have sat 'neath the trees while the cool summer breeze
Я сел под дерево, меня обдувал прохладный летний вечерок,
Blew away the sands of time
Сдувая пески времени,
And thought of days when you were near remembering when you were mine
И стал думать о тех днях, когда ты была рядом, вспоминая, когда ты была моей.
Gone are the times when I held you close and pressed your lips to mine
Прошли те времена, когда я обнимал тебя и прижимался к тебе губами.


Now when you kiss another's lips will you remember mine
Теперь, когда ты целуешь чужие губы, вспомнишь ли ты мои?
I have sat neath the trees...
Я сел под дерево...
Х
Качество перевода подтверждено