Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What a Shame исполнителя (группы) Leyla Blue

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What a Shame (оригинал Leyla Blue)

Какая жалость (перевод slavik4289)

I don't understand how you got your hands
Не понимаю, как тебе хватило уверенности
All up on that new mistake
Увязаться за очередной ошибкой?
Wait, which one was she again?
Погоди, про какую из них мы говорим?
Could be dating all her friends
Вполне возможно, что я встречалась со всеми её друзьями,
You know that they all look the same
Ну знаешь, они все на одно лицо
And talk like "Take my picture, wait redo"
И говорят: "Сфоткай меня. Нет, пересними".
"Might delete it, I felt kinda cute"
"Можешь удалить, я думал, я симпатичней".
Guess I'll never understand the thinking of a man
Наверное, я никогда не пойму мышление мужчин,
The only thing that's left to say
И мне остаётся сказать только...


What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Coulda been with me instead of what's-her-f*cking-name?
Ты мог бы быть со мной вместо той-как-там-её-бл**ь-зовут,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Had a winning here but you threw away the game
Ты шёл к победе, но слил игру.
Gave you a million chances, don't get no more
Я давала тебе миллион шансов, больше не получишь,
Can't wait forever, I'm getting bored
Не могу ждать вечность, мне это уже надоедает,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
What a shame
Какая жалость.


You pay for all her fun, T-Pain on your tongue
Ты оплачиваешь все её прихоти, ну ты прям T-Pain,
But I can buy my own damn drink
Но я могу купить себе сама выпить,
Don't need smoke in summer lungs or liquor in my blood
Мне не нужен сигаретный дым в лёгких или ликёр в крови,
To tell you what the fuck I think
Чтобы сказать тебе, о чём я, бл**ь, думаю.
Guy's like "What's your problem? What? Why you mad?"
И ты такой типа: "В чём твоя проблема? Чё? Чё ты злишься?
"You should smile, you look better like that"
Улыбайся, улыбка тебе идёт".
Guess I'll never understand why guys want something bland
Наверное, я никогда не пойму, почему парни хотят чего-то банального,
Over someone who's got everything
Когда есть та, у которой всё при себе.


'Cause what a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Coulda been with me instead of what's-her-f*cking-name?
Ты мог бы быть со мной вместо той-как-там-её-бл**ь-зовут,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Had a winning here but you threw away the game
Ты шёл к победе, но слил игру.
Gave you a million chances, don't get no more
Я давала тебе миллион шансов, больше не получишь,
Can't wait forever, I'm getting bored
Не могу ждать вечность, мне это уже надоедает,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
What a shame
Какая жалость.


Now it's four in the morning
Сейчас 4 утра,
What am I doing here?
Что я здесь делаю?
I need to fucking leave
Бл*, нужно уезжать,
I could say more but
Я бы сказала ещё пару слов, но
The only thing that's left to say
Мне остаётся сказать лишь...


Is what a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Coulda been with me instead of what's-her-f*cking-name?
Ты мог бы быть со мной вместо той-как-там-её-бл**ь-зовут,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
Had a winning here but you threw away the game
Ты шёл к победе, но слил игру.
Gave you a million chances, don't get no more
Я давала тебе миллион шансов, больше не получишь,
Can't wait forever, I'm getting bored
Не могу ждать вечность, мне это уже надоедает,
What a shame, baby, what a shame
Какая жалость, малыш, позор тебе,
What a shame
Какая жалость.
Х
Качество перевода подтверждено