Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Share a Dream исполнителя (группы) Leatherwolf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Share a Dream (оригинал Leatherwolf)

Раздели мечту* (перевод Николай Белов)

Sadly smile and turn the pages
С грустью на лице страницы листаю,
Realize the darkest ages
Мрак спустился на меня непроглядный.
Now now that you have gone
Ты ушла и все... тебя так не хватает.
Try to scream and only whisper
Я пытаюсь кричать, но шелестя губами.
Deep inside you only want to call
Сердцем ты хочешь мне позвонить,
But you just seem to fall
Но трубка мертвым грузом лежит.


If we could see what tomorrow brings
Если бы знали, что завтра случиться,
Forever we'll share a dream
Не согласились б с мечтою проститься.
Share a dream
(С мечтою проститься)
Turn off the light
Свет погаси,
And don't be afraid of the night
Но не бойся этой ночи.
I need someone to break my fall
Мне нужно, чтоб кто-то подставил плечо,
And listen when my spirit calls
И услышал, как душа, разрываясь, поет.
Share a dream
Мечта зовет,
Still no one hears
Но все будто оглохли.


I wake alone, you're nowhere near me
Я просыпаюсь один, ты не со мной,
Somehow someway dreams all seem too real
Сны сочнее реальности порой.
The loneliness I feel
Так с одиночеством и подружился.
My heart is parched my soul is thirsting
Сердце в заплатах, в шрамах душа,
For the cup that your love just won't fill
И чаша любви испита до дна.
The loneliness leaves me still
Одиночество тянет углем неостывшим.


If we could see what tomorrow brings
Если бы знали, что завтра случиться,
Forever we'll share a dream
Не согласились б с мечтою проститься.
Share a dream
(С мечтою проститься)
Turn off the light
Свет погаси,
And don't be afraid of the night
Но не бойся этой ночи.
I need someone to break my fall
Мне нужно, чтоб кто-то подставил плечо,
And listen when my spirit calls
И услышал, как душа, разрываясь, поет.
Share a dream
Мечта зовет,
Still no one hears
Но все будто оглохли.


I won't be lonely forever, ever, ever
Никогда-никогда я не буду одинок
Share a dream
(Раздели со мной мечту)
Cause I know that some day
Тот день, когда мы
We'll be together
Будем вместе, придет.
I need you to break my fall
Ты одна меня спасла
I need you, I need you
Ты одна мне нужна.
Share a dream
Раздели со мной мечту.
Let's share a dream
Давай попробуем.
Can this be real
Может ли сон мерцать наяву?
I want to know
Я хочу это знать...
Let's share a dream
Давай попробуем опять...
Just you and I
Только ты и я
Let's share a dream
Мечту разделим опять.





P.S. Моему горящему факелу... Алле...



* частично рифмованный перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено