Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welt исполнителя (группы) LEA & Maïa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welt (оригинал LEA & Maïa)

Мир (перевод Сергей Есенин)

[LEA:]
[LEA:]
Mit klirrendem Kopf wurdest du wach,
Ты проснулась со звенящей головой,
Die Wohnung ist kalt
В квартире холодно.
Wasserhahn tropft, Baustellenkrach,
Вода капает из крана, шум стройки,
Hände wie Eis
Руки как лёд.
Kühlschrank ist leer,
Холодильник пуст,
Tagebuch voll mit dunkelsten Zeil'n
Дневник, полный самых мрачных строк.


Traurigkeit kriecht unter die Haut
Печаль пробирается под кожу,
Wie Januarwind
Как январский ветер.
Igelst dich ein,
Ты сворачиваешься клубком как ёж,
Telefon aus, die Tage verschwimm'n
Телефон выключен, дни расплываются.
Denkst nur,
Ты думаешь,
Du willst hier nicht mehr sein,
Что больше не хочешь находиться здесь,
Doch weißt nicht, wohin
Но не знаешь, куда идти.


Und mit einem Knall war alles vorbei
И с грохотом всё закончилось.
Ich lass' mich neben dich fall'n,
Я падаю рядом с тобой,
Du bist nicht allein
Ты не одна.


Ich halt' für dich die Welt zusamm'n,
Ради тебя я не дам распасться миру,
Wenn sie über dir einbricht
Когда он рухнет над тобой.
Halte dich in meinem Arm
Буду держать тебя в своих объятиях
So lang, bis du wieder ganz bist
До тех пор, пока ты снова не станешь целой.
Und wenn du nur Nebel sehen kannst
И если ты видишь только туман
Und du denkst, es bleibt für immer, dann
И думаешь, что это навсегда,
Halt' ich für dich die Welt zusamm'n
Ради тебя я не дам распасться миру
So lang, bis sie wieder ganz ist
До тех пор, пока он снова не станет целым.


[maïa:]
[maïa:]
Ich geb' dir mein'n Atem,
Я дам тебе своё дыхание,
Wir könn'n ihn teil'n, nimm dir die Zeit!
Мы сможем разделить его, не торопись!
Reich' dir die Hände,
Я протягиваю тебе руки,
Halt meine Arme, wir geh'n zu zweit
Держи меня за руки, мы пойдём вдвоём.
Ich bleib' genau hier,
Я останусь здесь,
Du bist nicht allein, glaub mir, das reicht
Ты не одна, поверь мне, этого достаточно.


[maïa:]
[maïa:]
Und mit einem Knall war alles vorbei
И с грохотом всё закончилось.
Lass dich neben mich fall'n,
Расслабься рядом со мной,
Du bist nicht allein
Ты не одна.


[maïa & LEA:]
[maïa & LEA:]
Ich halt' für dich die Welt zusamm'n,
Ради тебя я не дам распасться миру,
Wenn sie über dir einbricht
Когда он рухнет над тобой.
Halte dich in meinen Arm'n
Буду держать тебя в своих объятиях
So lang, bis du wieder ganz bist
До тех пор, пока ты снова не станешь целой.
Und wenn du nur Nebel sehen kannst
И если ты видишь только туман
Und du denkst, es bleibt für immer, dann
И думаешь, что это навсегда,
Halt' ich für dich die Welt zusamm'n
Ради тебя я не дам распасться миру
So lang, bis sie wieder ganz ist
До тех пор, пока он снова не станет целым.


So lang, bis sie wieder ganz ist
До тех пор, пока он снова не станет целым.
So lang, bis du wieder ganz bist
До тех пор, пока ты снова не станешь целой.
Х
Качество перевода подтверждено