Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vor Sonnen-Aufgang исполнителя (группы) Laibach

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vor Sonnen-Aufgang (оригинал Laibach)

Перед восходом солнца (перевод Сергей Есенин)

Oh Himmel über mir,
О небо надо мной,
Du Reiner!
Чистое!
Tiefer! Tiefer!
Глубокое! Глубокое!
Du Licht-Abgrund!
Ты бездна света!


Du bist meine Reinheit,
Ты моя чистота,
Mein Glück vor Sonnen-Aufgang
Моё счастье перед восходом солнца.
Du bist meine Höhe
Ты моя высота.
Oh Himmel über mir,
О небо надо мной,
Du Schamhafter!
Стыдливое!


Hier kommt die Sonne,
Вот восходит солнце,
Die Sonne hell
Солнце яркое


Oh Himmel in der Nacht,
О ночное небо,
Du Feiner!
Изящное!
Tiefer! Höher!
Глубокое! Высокое!
Ich weiss es schon
Я уже знаю это.


Du willst mich los sein
Ты хочешь избавиться от меня,
Schon kommt die Morgendämmerung
Уже занимается заря.
Du bist meine Freiheit
Ты моя свобода.
Oh Himmel über mir,
О небо надо мной,
Du Verschwinder!
Исчезающее!


Hier kommt die Sonne,
Вот восходит солнце,
Die Sonne hell
Солнце яркое
Х
Качество перевода подтверждено