Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Und Immer Du исполнителя (группы) Patricia Larrass

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Und Immer Du (оригинал Patricia Larrass)

Ты и всегда ты (перевод Сергей Есенин)

Wir kennen uns seit Jahren
Мы знакомы уже много лет.
Ich kann dir alles sagen
Я могу рассказать тебе всё.
Nur beste Freunde, du und ich
Просто лучшие друзья, ты и я.
Du bist an sie vergeben,
Ты состоишь в отношениях с ней,
Wolltest nur mit mir reden,
Хотел просто поговорить со мной,
Doch plötzlich war da mehr für mich
Но вдруг возникло что-то большее для меня.


Sei mein Licht in der Nacht,
Будь моим светом в ночи,
Der dann mich glücklich macht!
Который делает меня счастливой!
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Wenn die andere dich liebt,
Если другая любит тебя,
Sag, warum bist du dann hier?
Скажи, почему тогда ты здесь?
Ich denk' immer an dich,
Я всегда думаю о тебе,
Denn der eine für mich –
Ведь единственный для меня –
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Warum kannst du mich nicht seh'n?
Почему ты не замечаешь меня?
Lass es gescheh'n!
Пусть это случится!


Soll ich das Glück riskieren,
Стоит ли мне рисковать счастьем,
Dich vielleicht zu verlieren?
Чтобы, возможно, потерять тебя?
Ist uns der Horizont zu weit?
Горизонт слишком далеко для нас?
Wie kann ich dich erreichen?
Как мне связаться с тобой?
Ich warte auf ein Zeichen
Я жду знака.
Vielleicht kommt jetzt unsere Zeit
Возможно, сейчас наступает наше время.


Sei mein Licht in der Nacht,
Будь моим светом в ночи,
Der dann mich glücklich macht!
Который делает меня счастливой!
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Wenn die andere dich liebt,
Если другая любит тебя,
Sag, warum bist du dann hier?
Скажи, почему тогда ты здесь?
Ich denk' immer an dich,
Я всегда думаю о тебе,
Denn der eine für mich –
Ведь единственный для меня –
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Warum kannst du mich nicht seh'n?
Почему ты не замечаешь меня?
Lass es gescheh'n!
Пусть это случится!


Stehst du denn immer noch zu ihr?
Неужели ты всё ещё с ней?
Führt deine Reise dich zu mir?
Твой путь ведёт тебя ко мне?
Hilf mir, bevor ich mich verirr'
Помоги мне, пока я не заблудилась.


Sei mein Licht in der Nacht,
Будь моим светом в ночи,
Der dann mich glücklich macht!
Который делает меня счастливой!
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Wenn die andere dich liebt,
Если другая любит тебя,
Sag, warum bist du dann hier?
Скажи, почему тогда ты здесь?
Ich denk' immer an dich,
Я всегда думаю о тебе,
Denn der eine für mich –
Ведь единственный для меня –
Das bist du und immer du
Это ты и всегда только ты.
Warum kannst du mich nicht seh'n?
Почему ты не замечаешь меня?
Lass es gescheh'n!
Пусть это случится!


Warum kannst du mich nicht seh'n?
Почему ты не замечаешь меня?
Lass es gescheh'n!
Пусть это случится!
Х
Качество перевода подтверждено