Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Last Imagination исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Last Imagination (оригинал Dark Tranquillity)

Последняя фантазия (перевод VanoTheOne)

Our failure to accept what ceases to be
Мы не способны принять то, что перестаёт существовать,
To give up on the idea of self.
Отказаться от идеи "себя".
We can fail to meet with our grand ideas.
Мы можем не реализовать наши великие замыслы.
Can we grasp our removal from the plan?
Можем ли мы осознать, что отдаляемся от этого плана?
Here at childhood's end, here at nothingness
Здесь, на закате детства, здесь, в небытии,
Are we lost?
Неужели мы заблудились?


[Chorus:]
[Припев:]
This is the last page
Это последняя страница
Of the story no one else will ever read.
Истории, которую больше никто никогда не прочтёт.
The last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.
When every silent scream is written
Когда каждый тихий крик отпечатан
To the night eternal.
В бесконечной тьме.
This is the last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.


We refuse to be nothing worthy of measure,
Мы отказываемся знать меру,
So lost as our time is short.
Такие потерянные, ведь наш век короток.
Have we fled our past to embrace a now
Неужели мы сбежали от прошлого, чтобы принять настоящее,
That is over before it's begun?
Которое закончилось, так и не успев начаться?
Now this endless midnight, eternal dark
Теперь эта бесконечная полночь, вечная тьма
Is our own.
Принадлежит нам.


[Chorus:]
[Припев:]
This is the last page
Это последняя страница
Of the story no one else will ever read.
Истории, которую больше никто никогда не прочтёт.
The last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.
When every silent scream is written
Когда каждый тихий крик отпечатан
To the night eternal.
В бесконечной тьме.
This is the last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.


When all that's said and done is over
В конечном итоге всё закончилось
With the last page written
Вместе с последней написанной страницей
In the story no one else will ever,
В истории, которую больше никто никогда не прочтёт,
No one else will ever read.
Больше никто никогда не прочтёт.


[Chorus:]
[Припев:]
This is the last page
Это последняя страница
Of the story no one else will ever read.
Истории, которую больше никто никогда не прочтёт.
The last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.
When every silent scream is written
Когда каждый тихий крик отпечатан
To the night eternal.
В бесконечной тьме.
This is the last imagination,
Эта последняя фантазия –
One final set of truths.
Последний свод истин.
Х
Качество перевода подтверждено