Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mayne on a Leash исполнителя (группы) 3OH!3

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mayne on a Leash (оригинал 3OH!3)

Парень на поводке (перевод TMellark)

[Verse 1: Sean Foreman]
[Куплет 1: Шон Форман]
And like I walk in with a walkman call it
Когда я войду со своим плеером - скажи это,
Got the heavy metal with the gold chain wallet
Устроил хэви-метал с кошельком на золотой цепочке, 1
Flying V guitar gonna shred back your mullet
Гитара Flying V 2 сорвёт с тебя твой маллет, 3
Loaded to the brim, write my name with a bullet
Заряженный до предела, я напишу своё имя с помощью пули.
We don't need no one to tell us
Нам не нужно, чтобы кто-то нам что-то говорил,
Sick of motherfuckers keep on gettin' jealous
Мы устали от завистливых засранцев,
Diamonds in their eyes, thinkin' they can sell us
Они думают, будто могут впарить нам бриллианты своих глаз.
But I got enough green, you can call me pickle relish
Но у меня достаточно зелени, так что можете звать меня соленьем! 4


[Pre-Chorus: Sean Foreman]
[Распевка: Шон Форман]
You don't know the name but you know the sign
Ты не знаешь имени, но ты знаешь жест, 5
Coming through your spot drop the record one time
Как-то раз я пришёл к тебе на район и выпустил трек.
Surfin' on your couch and we droppin' dimes
Сидим на твоём диване и крысятничаем, 6
Money on the brain but we're losing our minds
На уме лишь деньги, но мы безумны.
Buying all the drinks but my card's declined
Хотел купить весь алкоголь, но транзакция с моей карты не прошла.
Maybe we got dropped, but we got resigned
Может быть, нас кинули, но мы сами ушли,
Maybe we got old but we age like wine
Может быть, мы постарели, но мы как вино.
We got money on the brain but we're losing our minds
На уме лишь деньги, но мы безумны.


[Chorus: Nathaniel Motte]
[Припев: Натаниэль Мотт]
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your, put your, put your, put your mayne on a leash
Держи, держи, держи, держи своего парня на поводке.
I don't hate nobody, nah I'm here to keep the peace
Я никого не ненавижу, нет, я здесь, чтобы сохранить мир,
I just came to party, I ain't tryin' to fight the beast
Я просто пришёл повеселиться, я не собираюсь бороться со зверем.
[instrumental]
[Инструментальный проигрыш]
I-I-I just came to party, I ain't tryin' to fight the beast
Я-я-я просто пришёл повеселиться, я не собираюсь бороться со зверем.


[Verse 2: Sean Foreman]
[Куплет 2: Шон Форман]
Hanging in my car, I'm a parking lot loiterer
Я любитель позависать на парковке в своей тачке.
No chain 'round my neck lookin' like a goiterer
На моей шее, похожей на зоб, нет цепи.
Sneakin on these beasts like a straight-up burglar
Я подкрадываюсь к этим животным, точно грабитель,
You can find me, huh, what the fuck rhymes with burglar
Ты можешь найти меня... Ха, что, бл*ть, рифмуется со словом "грабитель"?
You can't call me inside boy
Ты не можешь назвать меня внутренним пацаном, 7
Pissin' in your passionfruit LaCroix
Я помочился в твой лакруа с маракуйей. 8
When I'm on the mic, I straight destroy
Когда я на микрофоне, я есть чистое разрушение,
I'm lactose intolerant, you soybean boy
У меня непереносимость лактозы, ты, маленький сойбой! 9


[Pre-Chorus: Sean Foreman]
[Распевка: Шон Форман]
You don't know the name but you know the sign
Ты не знаешь имени, но ты знаешь жест,
Coming through your spot drop the record one time
Как-то раз я пришёл к тебе на район и выпустил трек.
Surfin' on your couch and we droppin' dimes
Сидим на твоём диване и крысятничаем,
Money on the brain but we're losing our minds
На уме лишь деньги, но мы безумны.


[Chorus: Nathaniel Motte]
[Припев: Натаниэль Мотт]
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your, put your, put your, put your mayne on a leash
Держи, держи, держи, держи своего парня на поводке.
I don't hate nobody, nah I'm here to keep the peace
Я никого не ненавижу, нет, я здесь, чтобы сохранить мир,
I just came to party, I ain't tryin' to fight the beast
Я просто пришёл повеселиться, я не собираюсь бороться со зверем.
[instrumental]
[Инструментальный проигрыш]
I-I-I just came to party, I ain't tryin' to fight the beast
Я-я-я просто пришёл повеселиться, я не собираюсь бороться со зверем.


[Bridge: Sean Foreman & Nathaniel Motte]
[Бридж: Шон Форман и Натаниэль Мотт]
There's something that I need to say (Say)
Мне нужно кое-что сказать, (Сказать...)
To cut through the bullshit (Got it)
Чтобы прекратить этот бред. (Понятно...)
You don't need to be this way (Nah)
Тебе не нужно быть такой, (Не-а...)
You're better off without it
Тебе лучше без этого.
And if I can be honest
И если я могу быть честным,
You deserve my promise
Ты заслужила моё обещание
To love the twisted little beautiful disaster that's inside of you
Любить маленькую, безумную, но прекрасную катастрофу внутри тебя...
'Cause your boyfriend is a problem, got a savior complex
Потому что у твоего парня проблема: у него комплекс спасателя. 10
Thin walls, hear him yell in your apartment complex
Из-за тонких стен я слышу, как он вопит на весь жилой комплекс.
Watch it bubble to the surface, stressin' on your complexion
Он вскипает от злости, это стресс для тебя и твоей внешности,
When you're dying for affection
Ведь ты так жаждешь любви.
You cut me down to save his name
Ты меня послала, чтобы защитить его имя.
I think he should be the one who's chokin' on your chain
Я думаю, что он должен задыхаться у тебя на цепи,
Instead of giving you all of his pain
А не выливать на тебя всю свою боль.


[Chorus: Nathaniel Motte]
[Припев: Натаниэль Мотт]
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your mayne on a leash
Держи своего парня на поводке,
Put your, put your, put your, put your mayne on a leash
Держи, держи, держи, держи своего парня на поводке.
I don't hate nobody, nah I'm here to keep the peace
Я никого не ненавижу, нет, я здесь, чтобы сохранить мир,
I just came to party, I ain't tryin' to fight the beast
Я просто пришёл повеселиться, я не собираюсь бороться со зверем.





1 — Игра слов, в которой Шон имеет в виду что он крут, как хэви-металист, и что у него толстая золотая цепь (тяжёлый металл).

2 — Flying V — одна из самых легендарных и узнаваемых гитар, выполненная в форме буквы "V". Выпущена в 1958 году и до сих пор остаётся символом рок-музыки.

3 — Маллет — причёска, бывшая популярной в рок-среде в прошлом.

4 — У Шона так много денег (зелени), что он буквально ощущает себя маринованным огурцом, окружённым зеленью.

5 — У 3OH!3 есть свой фирменный жест, используемый на всех обложках альбомов и фотосессиях.

6 — На сленге "dropping dimes" значит звонить в полицию, чтобы сдать своих подельников.

7 — "Inside Boy" ("Внутренний пацан") — трек 3OH!3 с альбома NIGHT SPORTS, повествующий о взрослом мужчине, ведущем себя как подросток со спермотоксикозом.

8 — ЛаКруа — марка газировки с различными фруктовыми вкусами.

9 — Сойбой — пренебрежительное прозвище для людей, что придерживаются леволиберальных взглядов, отстаивают права ЛГБТ+ и темнокожих, являются веганами и так далее. Называют их так из-за того, что веганы переходят на соевые продукты.

10 — Комплекс спасателя — явление в психологии, при котором человек мнит себя спасателем, а партнёра — беспомощной жертвой, которой вечно нужна помощь, зачастую самостоятельно загоняя эту жертву в опасные ситуации, просто чтобы в очередной раз спасти её и доказать, что без спасателя никак не обойтись.
Х
Качество перевода подтверждено