Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Stop the Party исполнителя (группы) Bastard!

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Stop the Party (оригинал Bastard!)

Не останавливайте вечеринку (перевод Alesksei_K из Москвы)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I don't need no men to tell me how to party
Мне не нужно, чтобы кто-то говорил, как мне веселиться,
Running my own house
Я сама себе хозяйка.
I'm tough and acting hardy
Я строгая и действую жестко,
Yes, I'm my own boss
Я сама себе босс.
Make the calls and I call the shots
Сама решаю проблемы и нахожу решение,
So really I don't need no mаn to tell me how to party
Мне действительно не нужно, чтобы кто-то говорил, как мне веселиться.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Ring-ring, call the shots
Дзинь-дзинь, слушай мой приказ!
Make it bling-a-bling
Вся усыпана сияющими камнями,
Real boss attitude
Атрибуты настоящего босса,
Recognize the queen
Признай свою королеву!
Yikes, got my heels and my head up high
Воу, я на высоких каблуках, моя голова высоко поднята,
You can't touch my crown
Тебе не позволено прикоснуться к моей короне,
I'm on the spotlight
Я в центре внимания!
Shake it up
Нужна встряска,
You weak and I'm rocking
Ты - слабак, а я зажигаю.
Step it up
Шаг вперед,
I'm moving, you stoppin
Я двигаюсь, ты тормозишь.
I'm fly
Я - потрясная,
Too lit, you can't touch it (touch it)
Горячая штучка, ты не сможешь дотронуться (дотронуться).


[Chorus:]
[Припев:]
Don't stop the party
Не останавливайте вечеринку,
(All night with shake)
(Двигаемся всю ночь напролёт)
Don't stop the party. [3x]
Не останавливайте вечеринку! [3x]


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You acting tough, you onto nothing
Ты строишь из себя крутого, но ты - никто,
Whip up the thing cuz you're bluffing
Придумай что-нибудь получше, потому что ты блефуешь.
Me the bad gyal, dollar bills in my pockets
Я - "плохая девочка", в моих карманах - долларовые банкноты,
Body dripping that juice like a faucet, oh
Тело сочится словно соком, как из-под крана, оу.
I make my own rules
Я устанавливаю свои собственные правила,
Call the shots, make them money move
Диктую условия, зарабатываю деньги,
So really I don't need a man to tell me how to party
Так что мне не нужен парень, который будет говорить, как мне веселиться.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Ring-ring, call the shots
Дзинь-дзинь, слушай мой приказ,
Make it bling-a-bling
Вся усыпана сияющими камнями,
Real boss attitude
Атрибуты настоящего босса,
Recognize the queen
Признай свою королеву!
Yikes, got my heels and my head up high
Воу, я на высоких каблуках, моя голова высоко поднята,
You can't touch my crown
Тебе не позволено прикоснуться к моей короне,
I'm on the spot light
Я в центре внимания.
Shake it up
Нужна встряска,
You weak and I'm rocking
Ты - слабак, а я зажигаю.
Step it up
Шаг вперед,
I'm moving, you stoppin
Я двигаюсь, ты тормозишь.
I'm fly
Я - потрясная,
Too lit, you can't touch it (touch it)
Горячая штучка, ты не сможешь дотронуться (дотронуться).


[Chorus:]
[Припев:]
Don't stop the party
Не останавливайте вечеринку,
(All night with shake)
(Двигаемся всю ночь напролёт)
Don't stop the party. [3x]
Не останавливайте вечеринку! [3x]


[Bridge:]
[Переход:]
I iced up both my wrists
Оба запястья усыпаны бриллиантами,
Wish you feel this
Хочу, чтобы ты прочувствовал,
Can you tell the pricing?
Ты хоть знаешь, сколько это стоит?
I'm platinum
Я в высшей степени крута,
If I like it I keep
Если мне что-то понравится, я получаю это,
When I talk, they're all listening
Когда я говорю - все слушают.
Eyes up, I'm my own driver
Смотрю вперед, я сама себе водитель,
I'm a bad bitch and my own provider
Я та еще с*чка и сама себе кормилица.
So no, you can't stop this
Так что нет, тебе меня не остановить,
(Please don't stop the party)
(Пожалуйста, не останавливайте вечеринку).


[Chorus:]
[Припев:]
Don't stop the party
Не останавливайте вечеринку,
(All night with shake)
(Двигаемся всю ночь напролёт)
Don't stop the party. [3x]
Не останавливайте вечеринку! [3x]
Х
Качество перевода подтверждено