Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All in My Head исполнителя (группы) Nick Lachey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All in My Head (оригинал Nick Lachey)

Лишь моя выдумка (перевод July)

Satellites blasting through the universe
Спутники несутся через Вселенную,
It's outta sight
Их не видно,
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.
Saw your eyes sending me a message
Я увидел, как твои глаза говорят мне
For the last time
В последний раз


Here alone
Я здесь один,
Holding on to something that I've never known
Цепляясь за то, чего никогда не знал.
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.
I've crossed the line
Я переступил черту:
There's no going back and there's no future
Назад не вернуться, будущего нет.


Tell me this isn't happening
Скажи, что это неправда.
She said, she said
Она сказала, она сказала,
Said she wants to marry me
Сказала, что хочет стать моей женой.
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.
That's just not reality
Это просто нереально.
It's over, it's over
Это конец, это конец,
Cause she said it's all in my head
Ведь она сказала, что я выдумал все это.
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.


Here on earth
Здесь, на Земле,
She don't even wanna talk
Она даже не хочет со мной разговаривать.
There are no words, it's outta my hands
Мне не хватает слов, все валится из рук.
So why, why, why
Так почему, почему, почему...


Tell me this isn't happening
Скажи, что это неправда.
She said, she said
Она сказала, она сказала,
Said she want to marry me
Сказала, что хочет стать моей женой.
It all in my head
Это лишь моя выдумка.
That's just not reality
Это просто нереально.
It's over, it's over
Это конец, это конец,
She said it's all in my head
Ведь она сказала, что я выдумал все это.
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.


Someone wake me up when she calls me
Кто-нибудь, разбудите меня, когда она позвонит.
It's like I've been asleep since
Я словно во сне
She's gone gone
С тех пор, как она ушла, ушла.
Someone let her know
Кто-нибудь, скажите ей:
I'm not breathing
Я не могу дышать.
Tell me this isn't happening
Скажите мне, что это неправда.
Tell me this isn't happening
Скажите мне, что это неправда.


Yeah,yeah
Да, да,
It's all in my head
Это лишь моя выдумка.
Over, yeah
Все кончено, да.
And she said it's all in my
Она сказала, что это лишь...


She said it's all in my head
Она сказала, что это лишь моя выдумка.
Every word that she said
Каждое слово, которое она сказала,
Yeah, she said it's all in my head
У меня в голове.
She wants to marry me
Она хочет стать моей женой.
Guess it's not reality
Думаю, это неправда.
She said it's all my...
Она сказала, что это лишь...
Х
Качество перевода подтверждено