Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welcome to the World исполнителя (группы) Kevin Rudolf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welcome to the World (оригинал Kevin Rudolf feat. Rick Ross)

Добро пожаловать в мир (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

[Kevin Rudolf:]
[Kevin Rudolf:]
Welcome to the world
Добро пожаловать в мир,
welcome to the world
Добро пожаловать в мир!


You got your popstar, i'll be your rockstar
У тебя есть поп-звезда, я буду твоей рок-звездой,
When its a suicide, you call it superstar
Когда она кончит самоубийством, вы называете её суперзвездой.
Check out the forecast, predictions won't stop
Послушайте прогноз, предсказания не утихнут.
You get your fifteen, and then they take the spot
Ты получаешь свои пятнадцать, немного получают и они.


Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
And then youre ready to go
И тогда ты готова, готова идти,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
Cause its the end of the show
Потому что это конец представления.
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
So just get ready to go
Просто приготовься идти вперёд,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд!


All the time that you were gone,
Всё то время, пока тебя не было
I thought about how things went wrong
Я думал, в чём была ошибка.
Now youre coming down to earth
Теперь ты спускаешься на Землю,
Ok, hello, welcome to the world
Окей, здравствуй, добро пожаловать в наш мир.


She saw the bright lights
Она увидела яркие огни,
She caught the fever
Её охватила лихорадка,
She got contagious
Она стала заразной,
She never leave it
И больше не выздоровела.
So no more time spent
Так что больше не тратилось время впустую,
And no more free shit
Не осталось никакой свободы,
In fact this free ride has reached its destination
На самом деле этот свободный полёт достиг конечной точки.


Lets go, lets go
Вперёд, вперёд,
And then youre ready to go
И тогда ты готова, готова идти,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
Cause its the end of the show
Потому что это конец представления.
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
And when its over, youll know
Просто приготовься идти вперёд,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд,
Lets go lets go
Вперёд, вперёд!


All the time that you were gone
Всё то время, пока тебя не было
I thought about how things went wrong
Я думал, в чём была ошибка.
Now youre coming down to earth
Теперь ты спускаешься на Землю,
Ok, hello
Окей, здравствуй,
Welcome to my world welcome to the world
Добро пожаловать в мой мир, наш мир!


[Rick Ross:]
[Rick Ross:]
Lifes a tour, im so sure
Жизнь – это цикл, я уверен в этом,
the ex will come before you exit girl
Не успеешь ты выйти, как придёт прошлое, девочка.
no more games, I confess
Без шуток, я сознаюсь,
far from lane im just so fresh
Я жил, не следуя своей судьбе, и я так свеж
while Cubit Lee its the big boss
Кабит Ли – большой босс,
you get on the block, mr Rudolf
Ты выходи выступать перед районом, мистер Рудольф,
Kevin! 2 stars, hold your applause
Кевин! Две звезды, придержите свои аплодисменты.
Hold it down to yalls all guitars
Приготовьте все ваши гитары!
Half my life I sacrifice
Я жертвую половину своей жизни,
But I only came to party tonight
Но я только пришёл на вечеринку сегодня,
New chicks, get my drinks up
Новые девчонки, наливайте мою выпивку,
Every weekend we can link up
Мы можем собраться вместе на каждые выходные.
New rings, with the big cuts
Новые кольца, с глубокими разрезами,
Only be the best sport, get your mix up
Только лучший спорт, сделай свой микс!
I took my time she love me, me such
Я не зря потратил своё время, она любит меня, любит так...
When she closes her eyes its what she thinks of
Когда она приближается, в её глазах – её мысли
Boss boss boss boss boss...
О боссе, боссе, боссе, боссе...


[Kevin Rudolf:]
[Kevin Rudolf:]
All the time that you were gone,
Всё то время, пока тебя не было
I thought about how things went wrong
Я думал, в чём была ошибка.
Now youre coming down to earth
Теперь ты спускаешься на Землю,
Okay hello, welcome to the world
Окей, здравствуй, добро пожаловать в наш мир.
to the world, to the world
В мир, в мир,
welcome to the world
Добро пожаловать в наш мир!
to the world, to the world
В мир, в мир,
welcome to the world
Добро пожаловать в наш мир!
to the world, to the world
В мир, в мир,
welcome to the world
Добро пожаловать в наш мир!
to the world, to the world
В мир, в мир,
welcome to the world
Добро пожаловать в наш мир!
Х
Качество перевода подтверждено